Apr 29, 2020 19:32
4 yrs ago
23 viewers *
English term

ruffled

English to Russian Art/Literary Textiles / Clothing / Fashion Элементы женской одежды, США, XVIII век
Описание костюма одной из участниц костюмированной вечеринки в американском романе.

Martha Washington (Mrs. Peter Jauch) stepped forward first, being the First Lady, complete with *** ruffled cap, ruffled apron ***, candy box, and a cigarette holder sticking out her mouth at a jaunty angle. She curtsied somewhat shakily.

чепец с оборками (рюшами)?
оборчатая накидка поверх платья (с оборками)?
Proposed translations (Russian)
4 +3 рюши / оборки

Discussion

Natalie Apr 30, 2020:
Вот и передник на Марте нашелся :-)
Alexander Alexandrov (asker) Apr 29, 2020:
Спасибо, Natalie! Вот еще: https://www.galleryhistoricalfigures.com/martha-washington-v...
Natalie Apr 29, 2020:
Ага, спасибо! Чепец с рюшами - это 100%, здесь он просто меньше. А то что Марта Вашингтон носила передники - это тоже точно, почитайте цитату вот здесь: https://tinyurl.com/y96g3gpl
Alexander Alexandrov (asker) Apr 29, 2020:

Proposed translations

+3
28 mins
Selected

рюши / оборки

Чепец с рюшами, передник с оборками

Пример такого чепца на портрете работы Кристиана Галлагера:
https://tinyurl.com/y7xpldff

Передник:
https://www.etsy.com/listing/694153103/18th-century-ruffled-...
Peer comment(s):

agree Tatiana Bobritsky (X)
7 mins
Спасибо!
agree Yulia Mulyukina
20 hrs
Спасибо!
agree Maria Guzenko
2 days 3 hrs
Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо большое!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search