Glossary entry

Spanish term or phrase:

mugroso

French translation:

crasseux

Added to glossary by jenny morenos
Apr 21, 2020 17:17
4 yrs ago
19 viewers *
Spanish term

mugroso

Non-PRO Spanish to French Other General / Conversation / Greetings / Letters
Bonjour. Comment traduire ça en Français ? Merci.

las mugrosas mentiras

les sales mensonges

les satanés mensonges

les saletés de mensonges

Usan mugroso en este sentido no mas en Méjico o también en todo el continente américano ? Mugroso es como decir chocinada, porqueria, o en España : un asco ? Cuando algo no nos agrada, nos da colera, no nos gusta ?
Change log

Feb 8, 2021 18:36: Rocío Tempone changed "Term Context" from "Bonjour. Comment traduire ça en Français ? Merci. El esta harto de esta mugrosa vida, de la mugroso falsa realidad mundial, de las mugrosas mentiras, que dicen y difunden los mugrosos satanistas illuminatis quiénes controlan el mundo.Esos mentirosasos. El y todos los buscadores de verdad quieren exponer las mentiras. Quieren que todos sus cochinos crimenes, violaciones, torturas, sacrificos luciferinos a satan y a sus demonios. Quieren que la especie humana muerta, sorda, terca, muda, ciega, inconsciente se despierte y aprenda toda la verdad que desafortunadamente no conocen. Y si oyen de ella, no se la creen, tan adoctrinados que estan, pobres ..... las mugrosas mentiras les sales mensonges les satanés mensonges les saletés de mensonges Usan mugroso en este sentido no mas en Méjico o también en todo el continente américano ? Mugroso es como decir chocinada, porqueria, o en España : un asco ? Cuando algo no nos agrada, nos da colera, no nos gusta ?" to "Bonjour. Comment traduire ça en Français ? Merci. las mugrosas mentiras les sales mensonges les satanés mensonges les saletés de mensonges Usan mugroso en este sentido no mas en Méjico o también en todo el continente américano ? Mugroso es como decir chocinada, porqueria, o en España : un asco ? Cuando algo no nos agrada, nos da colera, no nos gusta ?"

Proposed translations

+3
11 mins
Selected

crasseux

Une idée: des mensonges crasseux
Example sentence:

Son Altesse ne se remet pas des mensonges crasseux qui ont noirci les pages des magazines nippons.

Note from asker:
thank you very much for your very good help ! i didn't know we could say crasseux in this sense
Peer comment(s):

agree Laure Bureau : Oui, je suis d'accord, dans mugroso il y a une idée de saleté imprégnée.
59 mins
merci Laure. Le terme proposé par Chéli convient bien aussi je trouve
agree Agnès Giner : j'opterais tout simplement pour"sale" (sales mensonges, sale vie, sales satanistes), mais crasseux ou sordides sont de bonnes options.
2 hrs
Merci! Oui, je suis aussi d'accord. ;)
agree María Belanche García
1 day 11 hrs
Merci!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
21 mins

sordide

Je pense qu'il faut garder l'insistance sur le terme, comme dans l'original. Sale, ou sordide, conviennent bien, je pense.
Peer comment(s):

agree Marylène Piallat : je n'y avais pas pensé
1 hr
Merci !
agree franglish
11 hrs
Merci !
Something went wrong...
2 hrs

crasses

des mensonges crasses, ou ignobles!

--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2020-04-21 20:14:22 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.cnrtl.fr/definition/crasse

--------------------------------------------------
Note added at 13 heures (2020-04-22 07:08:41 GMT)
--------------------------------------------------

Crasse : adjectif,
A.− Vx. Épais et sale. Une humeur crasse. Cette nuit crasse et ce brouillard informe (Claudel, Visages radieux,1947, p. 801).
B.− Au fig., littér. et fam. Grossier, ignoble. Cette lourde et crasse manière de plaisanterie (Sainte-Beuve, Port-Royal,t. 2, 1842, p. 332).Pensées crasses et grossières (Jankél., Je-ne-sais-quoi,1957, p. 115).
− P. ext. Inadmissible au regard des normes morales ou sociales. Avarice, imbécillité, oisiveté, paresse, crasse. D'une ignorance crasse, sachant à peine signer son nom, épais et lourd (...) Saleur traitait Férou en simple machine à écrire (Zola, Vérité,1902, p. 155).
Note from asker:
how funny! i didn't know we said crasse in french in this sense, thank you very much for your very good help
Something went wrong...
1 day 14 hrs

répugnant

Suggestion
"Sordide" et "crasseux" conviennent, mais il me semble que "répugnant" est plus fort car ce qualificatif ajoute une réaction quasiment physique de répulsion alors que les autres qualifient uniquement les faits ou l'auteur des faits. On peut constater la crasse d'un objet ou l'indignité d'une idée ou d'une action et passer son chemin en ne faisant qu'éviter le sujet.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search