Glossary entry

English term or phrase:

off fifteen

English answer:

(just) off the road numbered '15'

Added to glossary by Tony M
Apr 15, 2020 16:13
4 yrs ago
41 viewers *
English term

off fifteen

English Art/Literary Real Estate Description of a house in a novel by Patricia Highsmith
It's a wonderful cottage in the woods. Do you know that little house off fifteen about two miles south of East Lyme? I thought I once drove you up the road to show it to you.
Change log

Apr 23, 2020 16:02: Tony M Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Yvonne Gallagher

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Lydia De Jorge Apr 15, 2020:
@kmtext My thoughts exactly.
kmtext Apr 15, 2020:
Is there a road number 15 in the area? It could be a reference to a road or route number.

Responses

+7
34 mins
Selected

(just) off the road numbered '15'

Usually, we might say ' a house on XXX road' — so 'off' likely implies that you get to it via this road, but maybe it isn't actually right on the road.

As for 'fifteen', it all depends a bit on what country this is from and how they express road numbers; presumably the person talking assumes that the listener is familiar enough with local geography to know what they are referring to... I wouldn't expect to hear it expressed this way in EN-GB: we would likely use a definite article: "that nice little thatched pub on the A35", or even, if both parties knew the area well: "that nice little thatched pub on the '35". But I know that in the US for example, they don't tend to use the article: "That bar on the corner of Broadway and 42nd" — which makes me think this is possibly a US text?


--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2020-04-15 16:55:04 GMT)
--------------------------------------------------

There's certainly a place called 'East Lyme' in Connecticut, USA.
However, I can't find any road with a '15' in its number in the vicinity, nor any 'Fifteenth Street', for example.
Note from asker:
I was thinking in the same direction.
Peer comment(s):

agree Lydia De Jorge : 100%
21 mins
Thanks, Lydia!
agree philgoddard : Expressing it as a word rather than a number is a mistake. And no, I couldn't find a 15 in East Lyme, CT either.
2 hrs
Thanks, Phil! That's what made me think perhaps of 'Fifteenthe St' etc. — we'd never say 'Route Sixty-Six', would we?!
agree Yvonne Gallagher : it's a novel! It doesn't have to be a real address, so no need to look for a road called that!
3 hrs
Thanks, Yvonne! Well no, but it would have helped clear up the mystery ;-)
agree Tina Vonhof (X)
4 hrs
Thanks, Tina!
agree Katya Kesten : I think it's off Route 15 but we'd (US) use an article if it was a freeway (off the 405, the 10).
17 hrs
Thanks, Katya!
agree AllegroTrans : As Yvonne says, it's probably all fictional and in any case the translator presumably has a certain dgree of poetic licence to translate this to something culturally comprehensible to speakers of the target language
2 days 7 hrs
Thanks, C!
agree Sarah Simmonds : could be highway 15, interstate 15, route 15, etc.
4 days
Thanks, Sarah!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you, Tony!"
-2
8 mins

The one house out off a group of fifteen houses

Common expression
Peer comment(s):

agree MPGS : :-)
10 mins
agree Natalia Potashnik
10 mins
disagree Tony M : If it were 'one of fifteen', that might be plausible; but with 'off', no way
19 mins
disagree Lydia De Jorge : Agree with Tony M. It would be 'of' not 'off'.
46 mins
disagree Yvonne Gallagher : The word is "OFF", not (out) "OF"
3 hrs
disagree AllegroTrans : not "out off" which isn't English
2 days 8 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search