Glossary entry

German term or phrase:

schneckenverzögerungszeit

Spanish translation:

tiempo de retardo del/de los husillos

Added to glossary by Martin Kreutzer
Mar 31, 2020 15:13
4 yrs ago
13 viewers *
German term

Schneckenverzögerungszeit

German to Spanish Tech/Engineering Manufacturing
Hola:

Aparace en el manual de instrucciones para la puesta en marcha de un nucleo de bobinas. Contexto:

Motor/Zylinderheizung/Heißkanal/Temperiergeräte einschalten (Schneckenverzögerungszeit abwarten)

¡Gracias!
Change log

Apr 25, 2020 13:36: Martin Kreutzer Created KOG entry

Discussion

Cristóbal López Mazo (asker) Apr 1, 2020:
Lamentablemente no aparece más contexto.... Solo viene en la frase que indiqué arriba y no se menciona más en todo el texto... Por ello pensé que debería ser algo genérico si se aplica a todos los componentes del equipo (Heisskanal, Zylinderverheizung...)
Martin Kreutzer Mar 31, 2020:
¿Contexto? ¿De qué se trata? Suena a instalación de extrusión. En tal caso podría ser el "tiempo de retardo del/de los husillos"

Proposed translations

+1
21 hrs
Selected

tiempo de retardo del/de los husillos

Lo que mencionas (Zylinderheizung) apunta a un equipo de extrusión. Entonces, el/los Schnecke(n) sería(n) el/los husillo(s) de las extrusoras.
Peer comment(s):

agree Daniel Gebauer
7 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 hrs

retardo de caracol

Entiendo que es un mecanismo de retardo lento para dar tiempo a un calentamiento previo.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search