Mar 31, 2020 16:55
4 yrs ago
16 viewers *
English term

community spread

COVID-19 GBK English to Persian (Farsi) Medical Medical (general)
Definition from Merriam-Webster Dictionary:
Refers to the spread of a contagious disease to individuals in a particular geographic location who have no known contact with other infected individuals or who have not recently traveled to an area where the disease has any documented cases
Example sentences:
Montreal public health scrambles to avoid community spread of COVID-19. (Montreal Gazette)
Rock County identifies community spread of COVID-19 in third confirmed case. (GazettExtra)
We have reached the level where community spread of COVID-19 is happening. (City of Madison)
Change log

Mar 26, 2020 01:15: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Mar 31, 2020 12:55: changed "Stage" from "Preparation" to "Submission"

Mar 31, 2020 13:55: changed "Stage" from "Preparation" to "Submission"

Mar 31, 2020 14:55: changed "Stage" from "Preparation" to "Submission"

Mar 31, 2020 15:55: changed "Stage" from "Preparation" to "Submission"

Mar 31, 2020 16:55: changed "Stage" from "Preparation" to "Submission"

Apr 4, 2020 15:57: changed "Stage" from "Submission" to "Selection"

Apr 10, 2020 17:54:

Apr 10, 2020 19:54: changed "Stage" from "Selection" to "Completion"

Feb 14, 2021 07:05: changed "Stage" from "Completion" to "Selection"

Feb 14, 2021 07:54: changed "Stage" from "Selection" to "Completion"

Proposed translations

+2
10 days
Selected

شیوع در سطح جامعه

حمیدرضا رشیدی‌نژاد ظهر امروز در جمع خبرنگاران با اشاره به اینکه شیوع کرونا در سطح جامعه یک مسئله جدی است و رسانه‌ها باید حساسیت مردم را برای پیشگیری از شیوع این ویروس بالا ببرند اظهار داشت: مردم ما باید بدانند که نتیجه یک تصمیم اشتباه ممکن است به یک فاجعه برای جامعه تبدیل شود.
Example sentences:
وی با اشاره به اینکه شیوع کرونا در سطح جامعه یک مسئله جدی است و رسانه‌ها باید حساسیت مردم را برای پیشگیری از شیوع این ویروس بالا ببرند گفت: مردم ما باید بدانند که نتیجه یک تصمیم اشتباه ممکن است به یک فاجعه برای جامعه تبدیل شود. (خبرگزاری تسنیم)
محمدرضا پورابراهیمی ظهر امروز در جلسه ستاد استانی مدیریت کرونا در کرمان که به ریاست فدائی استاندار کرمان برگزار شد با بیان اینکه برای پیشگیری از شیوع کرونا در سطح جامعه تعطیلی برخی اصناف را داشتیم و توصیه شده که مردم خرید اینترنتی و غیرحضوری داشته باشند اظهار داشت: (خبر فارسی)
نماینده ولی فقیه در سیستان و بلوچستان اظهارداشت: با توجه به شیوع کرونا در سطح جامعه، تجمعات و برنامه‌های مختلفی مانند اقامه نماز جمعه لغو شده طبعا حفظ سلامت مردم از واجبات مهمی است که توسط وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی دنبال می‌شود. (خبرگزاری جمهوری اسلام)
Peer comment(s):

agree Marzieh Izadi : ببخشید. من اول معادل شما رو ندیدم. بعد که فرستادم دیدم مشابه هستند
2 mins
no problem!
agree Amin Zanganeh Inaloo
1 hr
Thank u
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.

انتشار محلی؛ گسترش محلی

Definition from own experience or research:
‫انتشار یا گسترش یک بیماری واگیردار در داخل یک اجتماع محلی، به طوری که منبع انتشار از بیرون اجتماع نباشد.‏
Example sentences:
‫ویروس کرونا جدید نیز شروع به انتشار محلی در خاورمیانه و کشورهایی مانند ایران و امارات متحده عربی کرده است.‏ (زومیت)
‫مقامات هنگ‌کنگ همچنین از شناسایی دو بیمار دیگر مبتلا به کوروناویروس بدون سابقه مسافرت به کانون شیوع در چین خبر دادند و یه این تریب شمار موارد انتشار محلی کوروناویروس در هنگ‌کنگ به چهار مورد رسید.‏ (بهار)
‫ویروس کرونا جدید نیز شروع به انتشار محلی در خاورمیانه و کشورهایی مانند ایران و امارات متحده عربی کرده است.‏ (ایمنا)
Peer comment(s):

agree Hamidreza Ghobadi Rad
15 hrs
disagree Ghazaleh Kheirolahi : Although your proppsed one is correct, but as it is a technical term شیوع is much better.
16 hrs
شیوع has a technical equivalent in English: prevalence. Spread is technically different from prevalence.
Something went wrong...
-1

شیوع جمعی

Definition from own experience or research:
پیدایش و گسترش نوعی بیماری که ممکن است خطراتی را برای جامعه به همراه داشته باشد.
Example sentences:
With “community spread” of the new coronavirus, public-health experts warn people in some areas may need to avoid crowds as much as they can, such as subway stations, concerts and airports. (Science News for Students)
Twenty-seven U.S. states are reporting some community spread of COVID-19. (Centers for Disease Control and Preventi)
Peer comment(s):

disagree Ryan Emami : This is not شیوع جمعی, which refers to the mass spread of a disease. Community spread means the spread of a contagious disease within a community as opposed to travel-related spread or spread from external sources.
2 hrs
I do not see any discrepancies with the term I proposed.
Something went wrong...
+1
1 hr

شیوع محلی

Definition from KUT:
This phrase means people have been infected with a virus in a given area, and they may not know how they got it. So, people are not necessarily getting a disease from traveling to places where it is prevalent. They’re getting it without leaving their own community.<br />**********<br />این عبارت بدین معنی است که افراد لزوما به دلیل سفر به اماکنی که ویروس یا بیماری وجود دارد درگیر نمی شوند چه بسا در شهر و محل زندگی خود و بدون ترک آن دچار بیماری می شوند.
Example sentences:
According to state public health officials, community spread occurs when an individual has been infected with a virus that public health officials cannot specifically identify the source of the infection, or they cannot determine how or where the person became infected. (Des Moines)
Peer comment(s):

agree Farzad Akmali
13 hrs
Thank you.
Something went wrong...
10 days

شیوع در سطح جامعه

شیوع اجتماعی
کووید 19 از نظر دوره عفونی ، انتقال پذیری ، شدت بالینی و میزان شیوع اجتماعی با سارس متفاوت است.
COVID-19 differs from SARS in terms of infectious period, transmissibility, clinical severity, and extent of community spread.
Definition from parstoday:
مهمترین مورد در جلوگیری از شیوع ویروس کرونا در سطح جامعه همکاری مردم است
Example sentences:
معاون سخنگوی وزارت صحت عامه افغانستان تاکید کرد: مهمترین مورد در جلوگیری از شیوع ویروس کرونا در سطح جامعه همکاری مردم، رعایت نکات بهداشتی و رعایت قرنطینه خانگی از سوی آنان است. (parstoday)
مجموعه اقدامات جمعیت امام علی در مقابله با ویروس کرونا در مراکز خود و سطح جامعه برای اقشار آسیب‌پذیر تا تاریخ ۱۳ اسفند ۹۸ (sosapoverty)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search