Glossary entry

Spanish term or phrase:

nivel denso

English translation:

fluid-fluid level / fluid (hyperdense) level

Added to glossary by Lina Villegas
Mar 9, 2020 00:08
4 yrs ago
30 viewers *
Spanish term

nivel denso

Spanish to English Medical Medical (general) Imaging Report
Hi everyone,

I have this imaging report and I'm stomped with this "nivel denso" part because "dense level" makes no sense to me.

Here's the whole paragraph:

Vesícula biliar con tamaño normal, paredes regulares con grosor normal, contenido hipodenso inhomogéneo y nivel denso lo que puede corresponder a presencia de lodo biliar.

Proposed translations

9 hrs
Selected

fluid-fluid level / fluid (hyperdense) level

Nivel denso, en este caso, hace referencia a lo que en inglés se denominaría un liquid-liquid level (fluid-fluid level), en alusión a un nivel -una línea- que separa dos áreas de distinta densidad. En la literatura en castellano suele describirse el nivel por el área-bajo-la-línea, aunque no siempre (pej. niveles hidroaéreos; air-fluid levels). Podrías incluir la referencia específica a hyperdense, aunque no es tan habitual en inglés.
Fluid (hyperdense) level
Liquid (o fluid), en referencia a la densidad característica correspondiente al caso (hiperdensa) parece aquí aproximación suficiente.
fluid-fluid level
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you."
7 hrs

hyperdensity/hyperdense

Increased density, or hyperdensity, when observed in CT scans of the gallbladder, can be associated with biliary sludge (= "lodo biliar"). References are provided for context surrounding biliary sludge in imaging exams.
Peer comment(s):

neutral Chema Nieto Castañón : Aquí el problema es la ausencia de referencia al original en tanto que nivel denso -versus a un área o masa hiperdensa.
2 hrs
Something went wrong...
22 hrs
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search