Glossary entry

English term or phrase:

emerged from a solipsistic dream and has begun to think

Persian (Farsi) translation:

از خواب نفس گرا بیرون آمد و شروع به فکر کردن در واقعیت نموده است

Added to glossary by Marzieh Izadi
Mar 4, 2020 16:55
4 yrs ago
10 viewers *
English term
Change log

Mar 10, 2020 08:14: Marzieh Izadi Created KOG entry

Proposed translations

12 mins
Selected

از خواب نفس گرا بیرون آمد و شروع به فکر کردن در واقعیت نموده است

.

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2020-03-04 17:09:34 GMT)
--------------------------------------------------

has emerged from a solipsistic dream and has begun to think in truth.

از خواب نفس گرا بیرون آمده و شروع به فکر کردن در واقعیت نموده است
has emerged
بیرون آمده


--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2020-03-04 17:16:24 GMT)
--------------------------------------------------

solipsistic
نفس گرا
Solipsism
نفس‌گرایی، خودتنهاانگاری، عینیت منحصربه‌فرد
فلسفه‌ای است مبنی بر اینکه «ذهن من تنها چیزی است که هر کسی کاملاً به وجود آن اعتقاد دارد». منطق نفس‌گرایی یک معرفت‌شناسی یا دیدگاه متافیزیکی دارد که تصریح می‌کند هرچیزی اعم از دانش، فراتر از ذهنیت بشر به هیچ عنوان قابل توجیه و ضمانت نیست. و بر این اساس، جهان‌های بیرونی و دیگر اذهان فهمیده نمی‌شوند یا اصلاً خلق ناشده قلمداد می‌گردند. در تاریخ فلسفه، نفس‌گرایی نظریه‌ای همیشه مشکوک و پر ابهام بوده‌است.
فرضیه ای كه معتقد است نفس انسان چیزی جز خود و تغییرات حاصله در نفس خود را نمی‌شناسد، نفس‌گرایی.
منابع:
https://www.aftabir.com/dictionaries/word/195651/فرضیه-ای-كه...
https://fa.wikipedia.org/wiki/خودتنهاانگاری

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2020-03-04 17:19:39 GMT)
--------------------------------------------------

در صورت سوال
has emerged
کلمه
has
رو ننوشته بودید من بیرون آمد ترجمه کردم ولی باید بیرون آمده ترجمه می شد.
چون زمان حال کامل است

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2020-03-04 17:21:58 GMT)
--------------------------------------------------

اینطور هم میشود ترجمه کرد
has emerged from a solipsistic dream and has begun to think
از خواب نفس گرا رهایی یافته و شروع به اندیشیدن در واقعیت نموده است
has emerged from
رهایی یافته
think
اندیشیدن
in truth
در واقعیت
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks honey for all the useful comments you sent"
2 mins

از رؤیای من گرایی ظهور کرده و تفکر همراه با واقعیت را شروع کرده است

.
Something went wrong...
24 mins

از خواب خودتنهاانگاری سربرآورده و شروع به اندیشیدن کرده است

https://fa.m.wikipedia.org/wiki/خودتنهاانگاری
نفس گرایی هم پیشنهاد شده برای ترجمه ی این عبارت اما چون با مفاهیم دینی مثل پرستش نفس ممکن است اشتباه شود پیشتهاد نمی کنم. خودتنها انگاری یعنی این که فرد خود را در جهان تنها ببیند ک ربطی به گرایش به نفس پرستی یا مفاهیم پرستش نفس ندارد. اگر نفس گرایی استفاده شود که اشتباه هم هست یک مفهوم فلسفی با مفهومی دینی ممکن است اشتباه گرفته شود.
موفق باشید
Something went wrong...
31 mins

از خیال من گرایی بیرون آمد وشروع به تفکر کرد

.
Something went wrong...
49 mins

ذهنی که از رویای خودانگارانه/ خودمدارانه/خودباورانه بیرون آمده و تفکر را آغاز کرده است

.
Something went wrong...
1 hr

از رویای خود مرکزی بیرون آمده و در حقیقت فکر کردن را شروع کرده است

ذهنی که می تواند با ضربه به نظم خود تحمیلی سازگاری داشته باشد، بنابراین ذهنی ست که از رویای خود مرکزی بیرون آمده و در حقیقت فکر کردن را شروع کرده است
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search