English term
Advocacy
Our Services:
Advocacy and Counseling Services: We will listen, connect you to available resources, and provide you with a safe space to process what you are going through.
Legal Advocacy: We can assist you with filing for a protection order and preparing for court appearances. We will also provide *advocacy* and support for you at court appearances
Medical Advocacy: We can provide advocacy and support at the hospital or at medical appointments.
No sé cómo traducir esta "advocacy" (y sobretodo para que lo entiendan personas de México). Ya veo que se ha preguntado "advocacy" varias veces, pero no me queda claro si alguna de las respuestas aplica en este contexto.
Muchísimas gracias por vuestra ayuda.
Proposed translations
asistencia/asesoría juridica/legal
Defensa
Gracias Candelaria. ¿A qué se refiere "defensa" en este contexto" |
patrocinio forense
Note that advocacy, throughout the ENG Common-Law world, can be both written and oral.
Patrocinio: 1. sponsorship 2. (legal) representation (of a client by an attorney: West).
[...] de minutas e contratos, bem como o contencioso e o patrocínio forense no âmbito de processos administrativos e judiciais. abbc.pt [...] and contracts, as well as litigation and forensic advocacy in the context of administrative procedures...
Patrocinio jurídico de la Empresa ante eventuales litigios. pkfargentina.com.ar Legal counseling to the Company in the event of disputes.
http://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/medical-general/712349-advocacy.html
http://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/law-patents/34406-patrocinio-letrado.html
consultoría
Consultoría médica: asesoramiento y apoyo en gestiones médicas
Something went wrong...