Feb 24, 2020 19:10
4 yrs ago
19 viewers *
English term

serving as such

English to Spanish Law/Patents Finance (general)
Buenas tardes,

De nuevo solicito ayuda para entender a qué hace referencia "serving as such hereunder" en el siguiente párrafo
(se trata de un contrato de garantía):

"This Section shall survive any resignation or removal of the Account Bank and the termination of this Agreement with respect to the period while it was serving as such hereunder".

Mi intento:

Este Apartado permanecerá en vigor tras la suspensión o supresión del Banco de Cuenta y la extinción de este Contrato con respecto al periodo durante el cual ¿¿servía como tal??

Si alguien me puede ayudar a aclarar el final de la frase, se lo agradecería.

Gracias por adelantado.

Saludos,

Proposed translations

9 hrs
Selected

actuaba como tal a tenor de este (contrato)

Sounds like a non-disclosure clause. The Account Bank is bound by the terms of this Section even if it stops being the Account Bank (of its own accord or because another party moves the account to another bank) and even if the contract is terminated, all this in connection with the period when it was the Account Bank.
Note from asker:
Muchas gracias por la aclaración, John, ahora lo entiendo mucho mejor. Saludos,
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
18 mins

servía como tal en virtud de este

"hereunder" tiene 2 significados:
1) debajo, a continuación
2) "under the terms or authority of this" - en virtud de la presente/por la presente

Note from asker:
Gracias, Agnieszka, el problema lo veía en "served", no estaba segura de si podíamos decir "servía", pero ahora lo tengo más claro. Saludos
Something went wrong...
+1
19 hrs

haya actuado como tal

Este artículo permanecerá en vigencia/seguirá rigiendo tras la renuncia o remoción del Banco de la Cuenta y la finalización del presente Contrato, en lo relativo al período durante el cual aquél haya actuado como tal en virtud del presente.

aquél = el Banco de la Cuenta
[del] presente = [del] presente Contrato
Note from asker:
Gracias, Mónica, es una gran ayuda. Saludos,
Peer comment(s):

agree Manuel Aburto
3 hrs
Gracias, Manuel.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search