Jan 28, 2020 12:40
4 yrs ago
25 viewers *
English term

marginal mile

English to Turkish Art/Literary Poetry & Literature
Sahil şeridindeki yapılardan bahsediliyor. Bir önceki cümlede sahilin granit iskelelerle çevrildiğinden bahsedilmişti.
Mile kullanımını her ne kadar uzaklık olarak düşünsem de, cümlede yerine oturtamadım. Öneriniz var mıdır? Teşekkür ederim.

“‘Marginal mile after mile of smooth-running granite embankment’” quoted she. “‘Broad steps of marble descending for the people to enter the water. White-pillared piers ”

Discussion

Aziz Kural Jan 29, 2020:
ATIL KAYHAN Jan 28, 2020:
Evet, bu fikre de katiliyorum.
feaglin (asker) Jan 28, 2020:
Teşekkür ederim. O halde "mile after mile" da "kilometreler boyunca" gibi ayrı bir tanım oluyor değil mi?
ATIL KAYHAN Jan 28, 2020:
Evet, katiliyorum.
Recep Kurt Jan 28, 2020:
"Relating to or at the edge or margin" "Marginal"ın tanımlarındani biri "relating to or at the edge or margin" şeklinde. "Granite embankment"i tanımlıyor, "mile"ı değil...

Proposed translations

2 hrs
Selected

Sahil boyunca

"Marginal mile after mile of smooth-running granite embankment’” quoted she. “‘Broad steps of marble descending for the people to enter the water. White-pillared piers."
Tercümesi:

"Sahil boyunca kesintisiz uzanan millerce uzunluktaki granit dolgudan bahsetti. "İnsanların suya girmesi için alçalan geniş mermer basamaklar. Beyazz sütunlu iskeleler."
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Teşekkür ederim"
1 hr

Sınırdaki...

Marginal / mile after mile / of smooth running granite embankment.
Yukaridaki yoruma katiliyorum. Marginal ile mile arasinda bir ilinti yok. Marginal granite'i niteliyor.
Something went wrong...
+1
1 hr

Sahil seridi

Recep beyin ifade ettigi gibi burada Marginal mile sahil seridini ( margin” between land and sea) ifade ediyo.” Kisacasi “granite embarkment” i tasvir ediyor.

Tercume
“Bir mil’lik duzgun granit dolgulu sahil seridi den sonra.”

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-01-28 14:31:43 GMT)
--------------------------------------------------

Diger bir tercume sekli
“Millerce uzanan duzgun granit dolgulu sahil seridinden sonra.”
Peer comment(s):

agree Aziz Kural : Katılıyorum...Marginal Way'a bakılınca çıkıyor
10 hrs
Evet Aziz bey. Tesekkurler.
Something went wrong...
11 hrs

kısa (bir millik) sahil şeridi

https://www.google.com/search?q=marginal way&rlz=1C1OPRA_enT...

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2020-01-29 00:26:27 GMT)
--------------------------------------------------

sahil yolu da diyebilirsiniz
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search