Jan 8, 2020 10:46
4 yrs ago
33 viewers *
English term
highly curated
English to Spanish
Other
Other
Buenos días:
Entiendo el concepto, pero no consigo dar con una traducción que me convenza para "highly curated", ¿alguien tiene una idea? Contexto:
The Cambridge Structural Database (CSD) is a highly curated and comprehensive resource.
¡Gracias!
Entiendo el concepto, pero no consigo dar con una traducción que me convenza para "highly curated", ¿alguien tiene una idea? Contexto:
The Cambridge Structural Database (CSD) is a highly curated and comprehensive resource.
¡Gracias!
Proposed translations
(Spanish)
3 +1 | muy depurado/sometido a continuas revisiones | Verónica Miota |
3 | estrictamente/altamente controlado // sujeto al máximo control | Beatriz Ramírez de Haro |
Proposed translations
+1
18 mins
Selected
muy depurado/sometido a continuas revisiones
Entiendo que podría referirse a algo así, que se trata de un recurso sometido a estrictos controles de revisión y por lo tanto su fiabilidad es elevada.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "¡Gracias!"
9 hrs
estrictamente/altamente controlado // sujeto al máximo control
La traducción literal puede ser una buena opción invirtiendo los adjetivos. Opciones:
"... es un recurso integral altamente controlado"
"... es un recurso completo/exhaustivo y estrictamente controlado"
Pero también se puede parafrasear un poco
"... es un recurso integral/completo/exhaustivo sujeto al máximo control"
"... es un recurso integral altamente controlado"
"... es un recurso completo/exhaustivo y estrictamente controlado"
Pero también se puede parafrasear un poco
"... es un recurso integral/completo/exhaustivo sujeto al máximo control"
Something went wrong...