Jan 7, 2020 16:06
4 yrs ago
3 viewers *
English term

bring with you (here)

English Marketing Marketing
Hello, could sb. explain to me what "bring with you" means here (context "art of persuasion)
Empathy being the fact that someone else can see where we are coming from and that by telling them a narrative *we bring them with us*
Secondly, tell a story. *Bring somebody with you* Don't rely on reason and reason alone to win your argument.
Is "bring with you" a synonym for captivate ? or does it mean "make them take your side" ?
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Yvonne Gallagher

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Rita Utt (asker) Jan 7, 2020:
one more example The more deeply you can empathise with the feelings, worries, concerns and objections that those who disagree with you might have, the more powerfully you can catch them up, *bring them along with you* and all end up at the same place together ...

Responses

+4
5 mins
English term (edited): bring with you
Selected

get them onside, on the same wavelength

The sentence is awkward, but this is what it means.
Peer comment(s):

agree Bruno Santos
6 mins
agree Tony M
25 mins
agree David Hollywood : spot on and I think "onside" is more appropriate than "wavelength"
1 hr
agree Barbro Andersson : It could be a gentle persuasion to getting someone with you, on your side.
3 days 19 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you. Have a nice day. "
+2
13 mins

See things from your perspective

When you 'bring someone with you' it means that they can see things through your eyes or that they get a feel what you are feeling. It's more than simply understanding.

Note from asker:
I actually used this definition for one of my translations of this expression, but I can't select 2 answers. So thank you very much!
Peer comment(s):

agree Sarah Leonard
5 mins
Thank you Sarah.
agree Yvonne Gallagher : ...and get them to agree with (go along with) you. Don't really see the problem. Looks quite simple
7 hrs
Something went wrong...
1 hr

Empathize

Who understans your situation and feels it.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search