Dec 11, 2019 18:52
4 yrs ago
French term

Paiement à la séparation

French to German Bus/Financial Human Resources
Es geht immer noch um den Relevé d'emploi. Paiement à la séparation, wie übersetzt man das korrekt? Unterpunkte sind PAYE DE VACANCES sowie B JOURS FÉRIÈS

Danke
Change log

Dec 12, 2019 08:01: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Bus/Financial"

Proposed translations

8 hrs
Selected

Abfindungszahlung bei Entlassung / Kündigungsanreiz bei Freisetzung / Abfindungsgeld / Trennungsgel

Abfindungszahlung bei Entlassung / Kündigungsanreiz bei Freisetzung / oder einfach Abfindungsgeld / Trennungsgeld

Quellen:

severance payment :: English-German ... - dict.cc dictionary
https://www.dict.cc › english-german › severance+payment
dict.cc English-German Dictionary: Translation for severance payment.

severance pay :: English-German translation - dict.cc dictionary
https://www.dict.cc › english-german › severance+pay
dict.cc English-German Dictionary: Translation for severance pay.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Das ist es, danke!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search