Nov 25, 2019 13:23
4 yrs ago
English term

a full plume

English to Italian Other Cosmetics, Beauty
THE FOUNDATION BRUSH
A FULL PLUME IS SHAPED AND TAPERED BY HAND TO MAKE PRECISION ARTISTRY A PLEASURE.

Proposed translations

+1
29 mins
Selected

la punta folta

la punta folta è modellata e resa conica (o affusolata?) a mano

"folto" mi sembra che possa rendere l'idea, non conosco e non trovo una traduzione "pronta" di full plume

https://www.merriam-webster.com/dictionary/plume
Peer comment(s):

agree Mariana Perussia : Ottima opzione!
18 mins
grazie!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie"
43 mins

la punta piena

Io direi:
La punta piena è modellata e rifinita/assottigliata a mano per rendere piacevole la precisione artistica.

Anche se l'inglese "plume" non corrisponde esattamente all' italiano "punta" direi che questa è la soluzione migliore.

Ho trovato vari riscontri sul web di questa espressione utilizzata per prodotti simili e direi che è molto usata nell'ambito. Ecco qui: https://www.maccosmetics.it/products/13802/prodotti/pennelli...
https://www.pennellifaro.com/it-ww/pennello-fondotinta-sinte...

Spero possa esserti utile!
Something went wrong...
52 mins

Una punta corposa

Si potrebbe anche dire Pennello a punta corposa
Something went wrong...
2 hrs

punta compatta

aggiungo questo suggerimento, ma sono validi anche gli altri tre, secondo me
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search