Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
side-by-side comparison
German translation:
indirekter Vergleich
Added to glossary by
Harald Moelzer (medical-translator)
Nov 11, 2019 14:58
4 yrs ago
2 viewers *
English term
side-by-side comparison
English to German
Medical
Medical: Pharmaceuticals
Hallo, in meinem Text geht es um den Vergleich verschiedener Wirkstoffe - dieser Vergleich wird als "side-by-side comparison" bezeichnet. Es steht ausdrücklich im Text, dass keine direkten Vergleiche (direct comparisons) möglich sind, da die zugrunde liegenden Studien zu verschieden sind (hinsichtlich Populationen etc.).
Habt ihr Tipps für mich, wie side-by-side comparisons gängig übersetzt wird bzw. sinnvoll übersetzt werden könnte? Vielen Dank!
Habt ihr Tipps für mich, wie side-by-side comparisons gängig übersetzt wird bzw. sinnvoll übersetzt werden könnte? Vielen Dank!
Proposed translations
(German)
4 +1 | indirekter Vergleich | Harald Moelzer (medical-translator) |
3 +1 | Gegenüberstellung | Pavel Altukhov |
Change log
Nov 18, 2019 13:48: Harald Moelzer (medical-translator) Created KOG entry
Proposed translations
+1
18 hrs
Selected
indirekter Vergleich
… ist hier gängig, siehe z. B.:
"Indirekte Vergleiche und Netzwerk-Metaanalysen
Schätzung von Effekten bei fehlenden direkten Vergleichsstudien ..."
https://www.aerzteblatt.de/archiv/173012/Indirekte-Vergleich...
"Wenn direkte Vergleiche des zu bewertenden Arzneimittels mit der vom G-BA festgelegten zweckmäßigen Vergleichstherapie nicht möglich sind, sind indirekte Vergleiche oft die einzige Chance für die Anerkennung eines Zusatznutzens …"
https://www.covalue.de/publikationen/indirekte-vergleiche-in...
Note from asker:
Vielen Dank für den Input! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
1 hr
Gegenüberstellung
n/a
Peer comment(s):
agree |
Barbara Schmidt, M.A. (X)
: agree
1 hr
|
Discussion