Glossary entry (derived from question below)
Mar 24, 2004 23:12
20 yrs ago
1 viewer *
Deutsch term
umsetzen
Deutsch > Spanisch
Technik
Technik (allgemein)
Hola a todos, tengo la siguiente frase y no se muy bien si aquí el "umzusetzen" se traduciría por "cambiar". Me podeis dar vuestro punto de vista.
Muchas gracias a todos
"Die Erlaubnis, die Definitionen der Schnittstelle oder Teile von diesen umzusetzen und in die jeweilige eigene Hard- und Software für Straßenverkehrstechniksysteme einzuarbeiten wird nur gegen den Erwerb des Nutzungsrechts erteilt."
Muchas gracias a todos
"Die Erlaubnis, die Definitionen der Schnittstelle oder Teile von diesen umzusetzen und in die jeweilige eigene Hard- und Software für Straßenverkehrstechniksysteme einzuarbeiten wird nur gegen den Erwerb des Nutzungsrechts erteilt."
Proposed translations
(Spanisch)
4 +2 | aplicar | Karlo Heppner |
5 | implementar | Apophanta (X) |
4 -1 | transformar | swisstell |
3 | poner en ejecución | Kim Metzger |
3 | utilizar para aplicar | Ruth Wiedekind |
Proposed translations
+2
8 Stunden
Selected
aplicar
Nach der Lektüre der Litanei über OCIT-Systeme würde ich sagen, dass hier aplicar recht gut passt.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias a todos!"
-1
38 Min.
transformar
en mi opinión
y un saludo !
y un saludo !
Peer comment(s):
agree |
Valentín Hernández Lima
: umsetzen: (Daten etc.) umwandeln, konvertieren / convertir, transformar ---- (code etc.), umschreiben = transcribir (Wörterbuch der Informationstechnik - Otto J. Vollnhals)
7 Stunden
|
disagree |
Karlo Heppner
: Umsetzen ist hier meiner Meinung nach im Sinne von anwenden und nicht von umwandeln gemeitn, da an den eigentlichen Schnittstellen ja nichts verändert wird. L. Grüße Karlo
7 Stunden
|
disagree |
Maria San Martin
: De acuerdo con Karlo
10 Stunden
|
49 Min.
poner en ejecución
o poner en práctica en mi opinión
10 Stunden
Deutsch term (edited):
umsetzen und einarbeiten
utilizar para aplicar
"El permiso de utilizar (o poner en práctica, como lo propone Kim Metzger) las definiciones ... aplicándolas en ... se concede únicamente ..."
1 Tag 18 Stunden
implementar
cf. implementar.
1. tr. Poner en funcionamiento, aplicar métodos, medidas, etc., para llevar algo a cabo.
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
Cito la Academia, porque, a pesar de que se expandía de un modo imparable el uso de la palabra 'implementar', muchos la rehuían y consideraban suspecta de anglicismo, aunque es palabra latina que ya pertenece al patrimonio universal. Antes se decía, si no me equivoco, 'instrumentar' y, en verdad, no parecen agregar mucho a 'aplicar', ya propuesto aquí con buen fundamento.
1. tr. Poner en funcionamiento, aplicar métodos, medidas, etc., para llevar algo a cabo.
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
Cito la Academia, porque, a pesar de que se expandía de un modo imparable el uso de la palabra 'implementar', muchos la rehuían y consideraban suspecta de anglicismo, aunque es palabra latina que ya pertenece al patrimonio universal. Antes se decía, si no me equivoco, 'instrumentar' y, en verdad, no parecen agregar mucho a 'aplicar', ya propuesto aquí con buen fundamento.
Something went wrong...