Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
Целевое зачисление денежного обеспечения
English translation:
Targeted entering of cash collateral
Added to glossary by
Vladyslav Golovaty
Aug 15, 2019 12:44
4 yrs ago
Russian term
Целевое зачисление денежного обеспечения
Non-PRO
Russian to English
Bus/Financial
Finance (general)
Из банковским выпискам по транзакциям банковского счета и карточкам.
Корректен ли будет перевод Monetary allowance earmarked crediting?
Корректен ли будет перевод Monetary allowance earmarked crediting?
Proposed translations
(English)
3 | Targeted entering of cash collateral | Vladyslav Golovaty |
Change log
Aug 17, 2019 17:03: Vladyslav Golovaty Created KOG entry
Proposed translations
26 mins
Selected
Targeted entering of cash collateral
зачислять в счет - to enter in the account
--------------------------------------------------
Note added at 2 days 4 hrs (2019-08-17 17:04:29 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Большое спасибо, Дмитрий!
--------------------------------------------------
Note added at 2 days 4 hrs (2019-08-17 17:04:29 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Большое спасибо, Дмитрий!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...