Glossary entry (derived from question below)
anglais term or phrase:
Awareness
français translation:
sensibilisation
Added to glossary by
GILLES MEUNIER
Aug 14, 2019 10:37
4 yrs ago
13 viewers *
anglais term
Awareness
anglais vers français
Autre
Général / conversation / salutations / correspondance
I need a word for awareness, other than 'conscience', because I already translated Conscience as Conscience. Preferably a single word and not a phrase. Thank you in advance for your suggestions.
Proposed translations
(français)
4 +5 | sensibilisation | GILLES MEUNIER |
4 | Sensibiliser | Veronique Bodoutchian |
4 | être alerte | Florence St (X) |
1 | connaissance | Tony M |
Change log
Aug 14, 2019 11:23: Tony M changed "Field" from "Art / Littérature" to "Autre"
Aug 29, 2019 08:39: GILLES MEUNIER Created KOG entry
Proposed translations
+5
1 heure
Selected
sensibilisation
-
--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2019-08-14 11:51:28 GMT)
--------------------------------------------------
ça me semble la meilleure alternative à votre proposition
--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2019-08-14 11:51:28 GMT)
--------------------------------------------------
ça me semble la meilleure alternative à votre proposition
Peer comment(s):
agree |
Florian PLATEL
24 minutes
|
agree |
Milena Cosby
8 heures
|
agree |
Emanuela Galdelli
: Oui. Et " compréhension profonde " ?
4 jours
|
agree |
Michael Confais (X)
5 jours
|
agree |
Sara Massons
12 jours
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
48 minutes
connaissance
Really difficult to help you without knowing more about your docuemnt / context.
But this often works, in sense like 'avoir connaissance de...' > 'to be aware of' etc.
But of course, it all depends if the surrounding context is clear enough that it does not have the meaning 'knowledge'.
But this often works, in sense like 'avoir connaissance de...' > 'to be aware of' etc.
But of course, it all depends if the surrounding context is clear enough that it does not have the meaning 'knowledge'.
4 heures
Sensibiliser
It might be better to use the verb, as in "to bring awareness to the issue of XXX", translated into: "sensibiliser XXX à la question du YYY".
5 heures
être alerte
Signifie éveillé, vif, agile.
Example sentence:
Il est alerte à saisir les occasions.
Reference:
Discussion
"words have been successfully matched with the awareness of their audiences"
"This holds true regardless of your own awareness of your own beliefs"
"Consciousness and its different areas of awareness is ..."
"At the base of every automatic reaction or narrow awareness that leads to ..."
You see now perhaps why it is vital for us to have proper context in order to see how the word is being used. Your refusal to give us the necessary context means we are all wasting our time trying to help you, and possibly barking up the wrong tree.
Un clairvoyant pourrait peut-être aider ...