Glossary entry

Spanish term or phrase:

bodegas de menaje, dotación, e inmobiliario

English translation:

suspense account for fixtures, supplies, and fixed assets

Added to glossary by Brielle Bautista
Aug 14, 2019 05:04
4 yrs ago
5 viewers *
Spanish term

bodegas de menaje, dotación, e inmobiliario

Spanish to English Bus/Financial Accounting
This is on a document from Colombia. It is the last bullet point on a list of accounting duties.
The entire bullet point says "Realizar el cierre de las bodegas de menaje, dotación, e inmobiliario de las compañias"

Discussion

Enrique Soria Aug 20, 2019:
Brielle, thank you.

Proposed translations

6 hrs
Selected

suspense account for fixtures, supplies, and fixed assets

Full bullet point is "Close out the suspense accounts for fixtures, supplies, and fixed assets of the companies."

This refers to a finalization and resolution of temporary accounts which are used to warehouse accounting entries until they can be placed in their permanent locations. Thus the use of "bodega" in a figurative sense rather than a literal one. This procedure typically occurs at the end of an accounting period or on a set schedule.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks for reading the question thoroughly before answering and realizing it was in an accounting context."
2 hrs

storage premises with furniture, equipment as well as fixtures & fittings

namely clear out the clutter and shut down the companies' storage rooms.

inmobiliario unlikely to mean land here, rather fixed Equipment.
Something went wrong...
17 hrs

furniture, fixed and supplies storage

Acounting closure/closing for furniture, fixed and supplys storage accounts.

https://definicion.de/cierre-contable/

https://www.myaccountingcourse.com/accounting-cycle/closing-...

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search