Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
la documentación interesada
English translation:
the documentation requested
Added to glossary by
patinba
Jul 24, 2019 19:26
4 yrs ago
2 viewers *
Spanish term
la documentación interesada
Spanish to English
Law/Patents
Law (general)
Hi all,
I came across the term in document issued by the Department of Justice in Spain:
"Por tenerlo así acordado en el procedimiento de referencia a fin de acompañar la documentación interesada en su oficio de fecha de 15 de julio de fecha de 15 de julio en relación al fallecimiento de XX"
My attempt is "the documentation concerned".
I'm unsure as to how to phrase the sentence as a whole to be honest, so I'm taking it a phrase at a time. I would be grateful for any suggestions!
Many thanks,
Nisah
I came across the term in document issued by the Department of Justice in Spain:
"Por tenerlo así acordado en el procedimiento de referencia a fin de acompañar la documentación interesada en su oficio de fecha de 15 de julio de fecha de 15 de julio en relación al fallecimiento de XX"
My attempt is "the documentation concerned".
I'm unsure as to how to phrase the sentence as a whole to be honest, so I'm taking it a phrase at a time. I would be grateful for any suggestions!
Many thanks,
Nisah
Proposed translations
(English)
Change log
Aug 7, 2019 11:41: patinba Created KOG entry
Proposed translations
+4
34 mins
Selected
the documentation requested
in the order....
interesar is another word for "solicitar"
DRAE
7. tr. Solicitar o recabar de alguien datos, noticias, resoluciones, etc.
interesar is another word for "solicitar"
DRAE
7. tr. Solicitar o recabar de alguien datos, noticias, resoluciones, etc.
Peer comment(s):
agree |
Robert Carter
3 mins
|
Thank you!
|
|
agree |
Andy Watkinson
: This question is proof nobody looks at the glossary nowadays...
4 hrs
|
True. Thanks, Andy!
|
|
agree |
AllegroTrans
12 hrs
|
Thank you!
|
|
agree |
Sandro Tomasi
4 days
|
Gracias!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
-1
22 mins
the proper documentation/attachment
My opinion.
Peer comment(s):
disagree |
AllegroTrans
: it's very obvious that you are unfamiliar with the use of English
12 hrs
|
1 day 22 hrs
pertinent documentation
I think "pertinent" could work there.
11 days
the related documentation
meaning the documents that accompany the letter
Discussion