Jun 27, 2019 15:20
4 yrs ago
1 viewer *
English term
a cement for grinding stones
English to Italian
Tech/Engineering
Engineering (general)
Come tradurreste "a cement for grinding stones"?
"JPS55150972 provides a cement for grinding stones for dental applications. Powders of magnesium oxide and an aqueous solution of a polyacrylic acid in the ratio of 3 : 1 are the main constituents of the cement. The polyacrylic acid forms chelate bonds with the molecules bridged by magnesium and the cement sets providing a high mechanical strength."
Grazie!
"JPS55150972 provides a cement for grinding stones for dental applications. Powders of magnesium oxide and an aqueous solution of a polyacrylic acid in the ratio of 3 : 1 are the main constituents of the cement. The polyacrylic acid forms chelate bonds with the molecules bridged by magnesium and the cement sets providing a high mechanical strength."
Grazie!
Proposed translations
(Italian)
3 +1 | cemento per mole abrasive | Sara Tecco |
References
cemento per mole abrasive | Marco Belcastro Bara |
Change log
Jun 27, 2019 15:20: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
cemento per mole abrasive
Oltre a "mola abrasiva" ho trovato anche "mola di affilatura".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Reference comments
7 hrs
Reference:
cemento per mole abrasive
In Italiano ed in Inglese
https://art.torvergata.it/retrieve/handle/2108/129611/265999...
https://dental.keystoneindustries.com/wp-content/uploads/201...
https://art.torvergata.it/retrieve/handle/2108/129611/265999...
https://dental.keystoneindustries.com/wp-content/uploads/201...
Something went wrong...