Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
processos mais eficazes, alinhados e curtos
English translation:
processes that are more effective, coordinated, and streamlined
Added to glossary by
Oliver Simões
Jun 24, 2019 18:10
4 yrs ago
3 viewers *
Portuguese term
processos mais eficazes, alinhados e curtos
Portuguese to English
Bus/Financial
Other
Salary Guide
'Todo esse processo está muito conectado a TI, uma vez que há soluções de tecnologia que permitem a gestão da produtividade, garantindo processos mais eficazes, alinhados e curtos."
Difficulty using two different forms of the comparative ("more", "-er") in the same sentence. Looking for a graceful (and grammatical) solution. Thank you!
TL: US-EN
Difficulty using two different forms of the comparative ("more", "-er") in the same sentence. Looking for a graceful (and grammatical) solution. Thank you!
TL: US-EN
Proposed translations
(English)
Change log
Jun 24, 2019 18:10: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
+2
4 hrs
Selected
processes that are more effective, coordinated, and streamlined
I see “alinhados” here as referring to the *coordination* among the different processes in question.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Perfect. Thank you, Robert."
+1
31 mins
shorter, better aligned, and more effective processes
Speaking several different options out loud, this one sounded the least clunky to me!
4 mins
more efficient, in line and short processes
:)
--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2019-06-24 19:04:39 GMT)
--------------------------------------------------
Outra opção:
"More useful, in line, lean processes"
--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2019-06-24 19:04:39 GMT)
--------------------------------------------------
Outra opção:
"More useful, in line, lean processes"
1 hr
more effectual, dovetailed and streamlined processes
This way 'more' can refer to all three adjectives.
I beleive one of the qualifiers is streamlined - it's either numbers two or three.
Note the differences between effectual, effective, efficient and (med) efficacious.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-06-24 19:25:46 GMT)
--------------------------------------------------
I believe....
I beleive one of the qualifiers is streamlined - it's either numbers two or three.
Note the differences between effectual, effective, efficient and (med) efficacious.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-06-24 19:25:46 GMT)
--------------------------------------------------
I believe....
Reference:
http://dictionary.cambridge.org/pt/dicionario/ingles/streamlined
http://www.linguee.com/english-portuguese/translation/dovetail.html
Discussion