This question was closed without grading. Reason: Other
May 19, 2019 02:09
4 yrs ago
3 viewers *
English term

bench procedure

English to Croatian Medical Medical: Cardiology Transplantation
After completion of the so-called “bench procedure”, it should be immediately autotransplanted.

Nasla sam na internetu da je "bench surgery" surgery performed on an organ that has been removed from the body, after which it is reimplanted" - zna li netko kako se to prevodi?
References
ref.
Change log

May 20, 2019 05:31: ipv changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (3): Ivana Kahle, bonafide1313, ipv

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Reference comments

7 hrs
Reference:

ref.

https://www.researchgate.net/publication/292975504_Pancreas_...



--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2019-05-19 09:43:06 GMT)
--------------------------------------------------

https://slobodnadalmacija.hr/novosti/hrvatska/clanak/id/1198...
Budući da je donor po fizičkoj konstituciji bio puno veći od pacijentice, nije bilo moguće njegovu jetru transplantirati u njezin organizam, nego sam prvo na stolu obavio “operaciju“ jetre − naime, prepolovio sam je na dva dijela i veći dio stavio u pacijentičin organizam.

... radi se o kirurškoj pripremi organa "na stolu", prije presađivanja
Peer comments on this reference comment:

agree Daryo
20 mins
Hvala!
agree ipv
1 day 33 mins
Hvala! :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search