May 6, 2019 20:44
5 yrs ago
1 viewer *
German term
Unterfallen
German to Romanian
Law/Patents
Law (general)
Auf Grundlage dieser Resultate bin ich zur Schlussfolgerung gelangt, dass die genannten Geraete unterfallen könnten.
Proposed translations
(Romanian)
5 | betroffen sein (von) · erfasst werden (von) · tangiert sein · (einer Sache) unterfallen (fachspr., | ROMEO CUDRIC |
Proposed translations
7 hrs
betroffen sein (von) · erfasst werden (von) · tangiert sein · (einer Sache) unterfallen (fachspr.,
suchen Sie bitte auch andere Erklärungen im Internet
Reference comments
15 hrs
Reference:
Bună ziua,
fără mai mult context tind să cred că e vorba mai degrabă de „herunterfallen” și că propoziția vine dintr-o analiză a riscurilor/pericolelor în care s-a concluzionat că aparatele/dispozitivele pot cădea. Aș încerca totuși să confirm cu clientul sau să obțin mai mult context. Mult succes.
fără mai mult context tind să cred că e vorba mai degrabă de „herunterfallen” și că propoziția vine dintr-o analiză a riscurilor/pericolelor în care s-a concluzionat că aparatele/dispozitivele pot cădea. Aș încerca totuși să confirm cu clientul sau să obțin mai mult context. Mult succes.
Peer comments on this reference comment:
agree |
Helga Kugler
: oder: abfallen, sinken. stürzen!
3 hrs
|
agree |
Michael Christmann
3 hrs
|
Something went wrong...