Glossary entry

English term or phrase:

bottoms

Spanish translation:

productos de fondo

Added to glossary by O María Elena Guerrero
Apr 29, 2019 15:53
5 yrs ago
6 viewers *
English term

bottoms

English to Spanish Tech/Engineering Petroleum Eng/Sci Coquizadora
The delayed coker unit was a four-drum unit based on the ConocoPhillips (now owned by Bechtel) ThruPlus® delayed coking technology. The delayed coker, along with the associated coker gas plant, is designed to process 65,000 bpd of vacuum tower bottoms.

Discussion

Martin Cavalitto Apr 29, 2019:
Hola! Si pudieras indicar cual es la variante objetivo de castellano de tu traducción sería de mucha utilidad. En Argentina tanto residuo como producto o corriente de fondo se usa mucho en la industria, por lo que me inclinaría por las propuestas de Carlos y Patinba, pero ya te digo que depende mucho del país.

Proposed translations

+3
13 mins
Selected

productos de fondo

Destilación continua - Wikipedia, la enciclopedia libre
https://es.wikipedia.org/wiki/Destilación_continua
Translate this page
La destilación continua es una separación en curso en la cual una mezcla se alimenta ... La fracción de fondo se puede tomar desde la parte inferior de la columna o ... en dos fracciones, un producto de destilado de cabeza y un producto de fondo. ..... Destilación batch; Destilación continua; Columna de fraccionamiento ...
El Maquinante: PRINCIPIOS DEL FRACCIONAMIENTO DEL ...
https://elmaquinante.blogspot.com/.../principios-de-fraccion...
Translate this page
Jun 14, 2018 - Una columna de fraccionamiento se usa para separar una mezcla en ... y un producto de fondo enriquecido en el componente menos volátil.

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2019-04-29 16:09:42 GMT)
--------------------------------------------------


En que consisten:

"Producimos también un pool de destilados medios, gasoil, gasoil patagónico,
especifico para la patagonia y el diesel marítimo, y como productos de fondo,
producimos los Ifo’s que son combustibles para buques, el fuel oil y asfalto2
Peer comment(s):

agree Taña Dalglish : I believe this is correct. http://ebdi.pemex.com/bdi/docs/Diccio_marzo2006-4_en.pdf speaks to "fondo de torres de vacío".
26 mins
Thank you, Taña!
agree Constanza Toro
1 hr
Gracias!
agree Paulo Gasques
11 hrs
Gracias!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias, patinba"
+1
12 mins

residuos

Se refiere a los residuos que quedan en el fondo del tanque luego de un proceso de destilación.
Peer comment(s):

agree Patricia Fierro, M. Sc.
3 hrs
Something went wrong...
13 mins

Asientos

Se refiere a los materiales que quedan en la torre despues del proceso y se asientan en la parte inferior de la torre.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search