Mar 27, 2019 08:25
5 yrs ago
English term

budgetary claims

English to Swedish Bus/Financial Business/Commerce (general) Insolvency proceedings
As in "The insolvency law provides for the following distinct categories of claims: a) secured claims, b) salary claims, c) budgetary claims, d) unsecured claims".

Proposed translations

12 hrs
Selected

budgetfordringar

Officiell EU-översättning, vilket man inte behöver lita på.
Få sökträffar.

Men det ska givetvis vara "fordringar", inte "krav".

--------------------------------------------------
Note added at 13 Stunden (2019-03-27 21:29:08 GMT)
--------------------------------------------------

"Statliga fordringar" ska det nog vara.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs

budgetkrav

Jag tror att det är så enkelt
Peer comment(s):

neutral Joakim Braun : Första träffsidan innehåller inget som har med förmånsrättslig prioritering i en konkurs att göra.
5 hrs
Something went wrong...
13 hrs

statliga fordringar

De flesta sökträffar på "budgetary claims" avser rumänsk insolvensrätt.

I ref. står "Budgetary claims (including social security, healthcare, and social welfare mandatory contributions)", och därmed är det väl klart att det är fordringar från det allmänna/staten ("statsbudgeten") som avses.

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2019-03-28 08:22:21 GMT)
--------------------------------------------------

Eller lite mer korrekt "offentliga fordringar".
http://data.riksdagen.se/dokument/GZ02Fi214

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2019-03-28 08:23:01 GMT)
--------------------------------------------------

I Finland används "offentligrättsliga fordringar".
https://www.stat.fi/meta/kas/jul_sv.html
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search