Glossary entry

English term or phrase:

Any successor thereto

Spanish translation:

\"cualquier sucesor que lo sustituya en el futuro\"

Added to glossary by María Díaz Cerutti
Mar 17, 2019 15:04
5 yrs ago
16 viewers *
English term

Any successor thereto

English to Spanish Law/Patents Law (general) Testamento
I grant to my executor all powers conferred on executors under the New York Estates, Powers, and Trusts Law, as ameneded, or any successor thereto.
Mi confusión es si "successor" se refiere a las subsiguientes enmiendas o sucesores del albacea.
Gracias!

Discussion

María Díaz Cerutti (asker) Mar 23, 2019:
Cualquier ley posterior que la sustituya También puede ser una opción "posterior" para evitar la frase "en el futuro"
John Rynne Mar 18, 2019:
I think it refers to the law based on where it comes in the sentence. Also, I feel that "cualquier" is a poor translation of "any" -- options like "eventual" work better, in my opinion.

Proposed translations

+3
23 mins
Selected

"cualquier sucesor que lo sustituya en el futuro"

"Otorgo a mi albacea todos los poderes conferidos a los albaceas ...., o a cualquier sucesor que lo sustituya en el futuro."

Example sentence:

"Otorgo a mi albacea todos los poderes conferidos a los albaceas ...., o a cualquier sucesor que lo sustituya en el futuro."

Peer comment(s):

agree Catalina von Wichmann : Sí, yo también entiendo que se refiere a cualquier persona que lo suceda en el cargo [de albacea].
43 mins
agree Mónica Algazi : Con Catalina.
5 hrs
agree Natalia Pedrosa
1 day 20 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
24 mins

cualquier sucesor de la misma

Thereto = de la misma
Something went wrong...
2 hrs

cualquier sucesor que le suceda

My suggestion.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search