Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
naar diens schriftelijke keuze
French translation:
selon son choix, communiqué par écrit
Added to glossary by
FX Fraipont (X)
Mar 6, 2019 07:42
5 yrs ago
Dutch term
naar diens schriftelijke keuze
Non-PRO
Dutch to French
Law/Patents
Law: Contract(s)
De Installateur zal in het bezit worden gesteld van voornoemd materiaal, naar diens schriftelijke keuze, (i) per verzending, (ii) door afhaling in de magazijnen van XYZ of (iii) door afhaling bij een medewerker van XYZ.
Proposed translations
(French)
4 +1 | selon son choix, communiqué par écrit | FX Fraipont (X) |
3 | de son choix, par écrit | Marjolijn du Jour |
Change log
Apr 18, 2019 10:40: FX Fraipont (X) Created KOG entry
Proposed translations
+1
2 mins
Selected
selon son choix, communiqué par écrit
..
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
de son choix, par écrit
de con choix = naar zijn/diens keuze
Something went wrong...