Glossary entry

Italian term or phrase:

spiantatura

French translation:

arrachage

Added to glossary by enrico paoletti
Dec 10, 2018 18:37
5 yrs ago
Italian term

spiantatura

Italian to French Science Botany
Bonsoir,

Comment diriez-vous "spiantatura" en français ?

Il s'agit de la récolte des iris ici :

https://www.bbc.com/reel/video/p06n37kw/orris-the-world-s-ra... (2mn 33).

Merci !
Proposed translations (French)
3 +1 arrachage
Change log

Dec 12, 2018 15:07: enrico paoletti Created KOG entry

Proposed translations

+1
5 mins
Selected

arrachage

Comme chaque année à cette époque, nous vous ouvrons la pépinière pour la floraison des iris et des pivoines.
Nous prendrons vos commandes pour l'arrachage des iris fin août/septembre, et celui des pivoines en novembre.
Peer comment(s):

agree AVAT : Rires ! Je n'avais pas remarqué ! (0 minuti addirittura!):D
0 min
Merci AVAT. Quelle rapidité !
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci - apparemment, il s'agit de séparer les rhizomes et les feuilles https://mauriziovernini.wordpress.com/2011/09/23/la-raccolta-del-giaggiolo/"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search