Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
lenguaje de etnia local
English translation:
local jargon
Added to glossary by
Lydianette Soza
Oct 25, 2018 22:25
5 yrs ago
2 viewers *
Spanish term
lenguaje de etnia local
Spanish to English
Other
International Org/Dev/Coop
Project report
Casi en la recta final.
Les comparto un extracto:
Texto fuente:
La campaña fue diseñada a través de una consultoría, que generó un paquete de mensajes que fueron luego producidos con un mínimo de ajuste local. A criterio de comunicadores locales y aliados, esto pudo afectar su efectividad, al carecer del toque y contexto local que está comprobado tiene gran efectividad en los mensajes, tanto por la forma como por el lenguaje utilizado, sobre todo si se usa un **lenguaje de etnia local**.
Traducción:
The campaign was designed by a consulting firm that created a set of [radio] spots/messages, subsequently broadcasted with minimum adjustments [for the local audience]. At the discretion of the local communicators and allies, this issue could have impaired its effectiveness because it lacked a local touch and context, which are proved to be extremely effective when it comes to radio spots/messages, due to both the manner and the language used in the messages, particularly if a **local dialect** is used.
Les comparto un extracto:
Texto fuente:
La campaña fue diseñada a través de una consultoría, que generó un paquete de mensajes que fueron luego producidos con un mínimo de ajuste local. A criterio de comunicadores locales y aliados, esto pudo afectar su efectividad, al carecer del toque y contexto local que está comprobado tiene gran efectividad en los mensajes, tanto por la forma como por el lenguaje utilizado, sobre todo si se usa un **lenguaje de etnia local**.
Traducción:
The campaign was designed by a consulting firm that created a set of [radio] spots/messages, subsequently broadcasted with minimum adjustments [for the local audience]. At the discretion of the local communicators and allies, this issue could have impaired its effectiveness because it lacked a local touch and context, which are proved to be extremely effective when it comes to radio spots/messages, due to both the manner and the language used in the messages, particularly if a **local dialect** is used.
Proposed translations
(English)
4 +2 | local jargon | David Hollywood |
4 | language/vernacular that is used/employed by the local ethnic group | Barbara Cochran, MFA |
Proposed translations
+2
36 mins
Selected
local jargon
I would say
--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2018-10-25 23:02:43 GMT)
--------------------------------------------------
or: the local lingo
--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2018-10-25 23:04:00 GMT)
--------------------------------------------------
but that only works if you can be free with the translation...
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2018-10-25 23:05:11 GMT)
--------------------------------------------------
"vernacular" is fine
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2018-10-25 23:57:46 GMT)
--------------------------------------------------
in the local idiom
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2018-10-25 23:58:32 GMT)
--------------------------------------------------
one of these cases in which "idiom" works
--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2018-10-25 23:02:43 GMT)
--------------------------------------------------
or: the local lingo
--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2018-10-25 23:04:00 GMT)
--------------------------------------------------
but that only works if you can be free with the translation...
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2018-10-25 23:05:11 GMT)
--------------------------------------------------
"vernacular" is fine
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2018-10-25 23:57:46 GMT)
--------------------------------------------------
in the local idiom
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2018-10-25 23:58:32 GMT)
--------------------------------------------------
one of these cases in which "idiom" works
Peer comment(s):
agree |
Muriel Vasconcellos
: 'Local idiom' would be perfect.
1 hr
|
thanks Muriel
|
|
agree |
Wendy Streitparth
: Yes, with 'local idiom'.
19 hrs
|
thanks Wendy
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
6 mins
language/vernacular that is used/employed by the local ethnic group
Una opción.
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2018-10-25 22:34:42 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.vocabulary.com/dictionary/vernacular
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2018-10-25 22:34:42 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.vocabulary.com/dictionary/vernacular
Discussion