Glossary entry

English term or phrase:

back horn iron

Portuguese translation:

trilho/guia cantoneira metálica

Added to glossary by Jane Rezende
Oct 20, 2018 17:39
5 yrs ago
3 viewers *
English term

back horn iron

English to Portuguese Tech/Engineering Computers (general) Guia de instalação de switch
Refere-se a montagem de um switch no rack. É a última linha do texto abaixo.
Obrigada!

Please mount XYZ ABC on the 19’’ rack as below:

-Attach the 2 brackets on the XYZ ABC with screws provided in the accessory kit.
-Put the machine on the stock of the rack when installing because the machine is quite heavy.
-Put the bracket-mounted switch smoothly into a standard 19’’ rack.
-Fasten the XYZ ABC to the rack with the screws provided.
-Leave enough space around the switch for good air circulation.

Caution!
The brackets are used to fix the switch on the rack.
They can’t serve as a bearing.
Please place a rack shelf under the switch.
Do not place anything on top of the switch.
Do not block the blowholes on the switch to ensure the proper operation of the switch.

The figure of back horn iron installation is as below:

Discussion

Mario Freitas Oct 24, 2018:
@ Robert You still don't seem to undestand what a "cantoneira" is. You suggested "suporte de canto" and "suporte L". Well, "cantoneira" is but the technical name for those two suggestions.
Mario Freitas Oct 24, 2018:
@ Jane Uma cantoneira pode ter até 15 metros e continuará sendo uma cantoneira. Os caminhões usam cantoneiras de 3 metros para firmar a carga, por exemplo. Levnado isto em conta "trilho-cantoneira" seria uma invenção, pois cantoneira basta.
airmailrpl Oct 24, 2018:
rail kit.. This is a rail kit - doesn't really look like a "guia cantoneira metálica"

https://www.disctech.com/support-rail-kits
Jane Rezende (asker) Oct 24, 2018:
Resposta do cliente "back horn iron" means a rail kit(which is designed by ourselves), it is attached as the accessory with our switch for user to install the switch to the rack mount, I marked them for you." A peça é exclusiva do cliente e é igual a uma cantoneira, só que mais comprida; pega toda a lateral do rack e serve para colocar o switch em cima. É como se fosse um trilho finalizado com suportes para fixação na coluna, tudo em uma única peça. Traduzi como "trilho-cantoneira". Obrigada a todos
Mario Freitas Oct 22, 2018:
This is what we have here:
"7.
serralheria
peça em L us. para sustentar prateleira"
airmailrpl Oct 22, 2018:
cantoneira cantoneira
marinha (termo de)•náutica
perfil metálico em forma de L.
6.
serralheria
peça de ferro em ângulo us. para reforçar cantos, juntas ou ensambladuras de madeira.
7.
serralheria
peça em L us. para sustentar prateleira(
Mario Freitas Oct 21, 2018:
@ Robert That's precisely what a "cantoneira" is: a perforated L-shaped plate to mount something. Thank you for Matheus's link. I wasn't sure about my suggestion. Now I am.
airmailrpl Oct 21, 2018:
actually not really... >seria uma cantoneira de ferro então.
actually not really - Matheus found this manual with drawings and you can see that the supports are not really "cantoneira de ferro"

ftp://ftp.alternetivo.cz/DCN/Manualy/CS6500/Installation Gui...
see pages 3.6 thru 3.10
Mario Freitas Oct 21, 2018:
@ Nesse caso, seria uma cantoneira de ferro então.
Jane Rezende (asker) Oct 21, 2018:
@Oliveira Obrigada pela ajuda. Pedi ao cliente para explicar o que seria isso... Assim que ele me retornar, divulgo a resposta.
Oliver Simões Oct 21, 2018:
@Jane A mesma pergunta foi feita em russo e traduzida como "suporte de canto" (traseiro, neste caso). Sugiro usar Google Translate para traduzir o conteúdo da resposta: https://www.proz.com/kudoz/english-to-russian/computers-syst...
Mario Freitas Oct 20, 2018:
@ Jane Eu também não conheço o termo. Mas o mais próximo que eu encontrei foi buckhorn. Porém, é uma marca e está relacionada a armas, não a informática. Foi apenas um chute, mas errado ao que tudo indica. Essa tá difícil...
Jane Rezende (asker) Oct 20, 2018:
@Mario Então, Mário... não sei dizer. E nem sei o que é “buckhorn”. Traduzir manuais técnicos é totalmente fora da minha zona de conforto.... gasto horas de pesquisa! Eu só peguei o trabalho pq o cliente, além de insistir muito, estendeu meu prazo, por conta das benditas pesquisas... se vc acha que buckhorn encaixa no contexto, coloca a resposta que irei perguntar/sugerir ao cliente. Obrigada pela ajuda!
Mario Freitas Oct 20, 2018:
Buckhorn? Alguma chance de ser buckhorn?

Proposed translations

+1
23 hrs
Selected

guia cantoneira metálica

Peer comment(s):

agree Paulo Gasques
1 day 21 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada, Mario!!!"
16 hrs

suporte de canto (de aço) ...suporte "L"

back horn iron = suporte de canto (de aço) ...suporte "L"

This term was translated from Chinglish to Russian in 2016

https://www.proz.com/kudoz/english-to-russian/computers-syst...

https://www.proz.com/kudoz/english-to-russian/computers-syst...

Then I ran the Russian term through Google Translate

Metal - opcional, você pode fazer sem essa palavra.
Estes são os suportes (dianteiro e traseiro) que são aparafusados ao comutador antes de serem instalados no rack de telecomunicações (rack).
A forma lembra um chifre curvo, daí o chifre. Nome inglês correto L-bracket: "
Something went wrong...
16 hrs

supporte de canto traseiro

V. comentário feito anteriormente. Minha resposta foi baseada na mesma pergunta, em russo.

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2018-10-21 10:05:29 GMT)
--------------------------------------------------

Sugiro usar Gogle Translate para traduzir o conteúdo da resposta:
https://www.proz.com/kudoz/english-to-russian/computers-syst...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search