Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
el presente certificado se emite exclusivamente a efectos de ACREDITACIÓN EN FRA
French translation:
le présent certificat a été emis uniquement en vue de l´accréditation
Added to glossary by
Esteban Pons
Oct 4, 2018 15:09
5 yrs ago
22 viewers *
Spanish term
el presente certificado se emite exclusivamente a efectos de ACREDITACIÓN EN FRA
Spanish to French
Law/Patents
Law (general)
droit pénal
Bonjour,
Je traduis un extrait de casier judiciaire de l'espagnol au français et je voudrais savoir si ma traduction vous convient s'il vous plait? Est correct en français s'il vous plaît?
"El presente certificado se emite exclusivamente a efectos de ACREDITACIÓN EN FRANCIA"
"Le présent certificat est délivré exclusivement à des fins de CARTE PROFESSIONNELLE EN FRANCE"
MUCHÍSIMAS GRACIAS DE ANTEMANO , ESTEBAN
Je traduis un extrait de casier judiciaire de l'espagnol au français et je voudrais savoir si ma traduction vous convient s'il vous plait? Est correct en français s'il vous plaît?
"El presente certificado se emite exclusivamente a efectos de ACREDITACIÓN EN FRANCIA"
"Le présent certificat est délivré exclusivement à des fins de CARTE PROFESSIONNELLE EN FRANCE"
MUCHÍSIMAS GRACIAS DE ANTEMANO , ESTEBAN
Proposed translations
(French)
4 | le présent certificat a été emis uniquement en vue de l´accréditation | Ellen Kraus |
Proposed translations
5 hrs
Selected
le présent certificat a été emis uniquement en vue de l´accréditation
émettre un certificat je dirais
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchísimas gracias por tu ayuda, Ellen."
Discussion