This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Sep 20, 2018 22:57
5 yrs ago
English term
externally communicating device
English to Turkish
Medical
Medical: Instruments
Injector
"Kendi kendine uygulama yapılabilen, enjektör ve kartuş içeren bir tıbbi cihazla ilgili belgede "The XXX is classified as an externally communicating, blood path indirect device with prolonged contact duration..." şeklinde bir cümle geçiyor.
"externally communicating device" FDA kılavuzunda geçen bir tıbbi cihaz sınıflandırması ancak Türkçe karşılığını bulamıyorum. Bu konuda bilgisi olan arkadaşların yardımını rica ediyorum.
"externally communicating device" FDA kılavuzunda geçen bir tıbbi cihaz sınıflandırması ancak Türkçe karşılığını bulamıyorum. Bu konuda bilgisi olan arkadaşların yardımını rica ediyorum.
Proposed translations
(Turkish)
4 | harici komunikan cihaz | Aziz Kural |
3 | dışarıyla iletişim kuran cihaz | Emin Arı |
1 | vücut dışı ile etkileşimli/etkileşen cihaz | altugk |
Proposed translations
1 hr
harici komunikan cihaz
Oturmuş bir terim olduğunu sanmıyorum...
Note from asker:
Teşekkürler |
1 day 8 hrs
vücut dışı ile etkileşimli/etkileşen cihaz
İpek Hanım selamlar. Sorunuz kafama takıldı, dünden beri boş vakitlerimde internette bu terimleri araştırıyorum. Aslında şöyle bir sonuca ulaştım: FDA nın sınıflandırması ile Sağlık Bakanlığının sınıflandırması çok çok farklı. FDA 2 kademeli ve çok basit bir sınıflandırma seçmiş, bizimkiler daha karmaşık bir sınıflandırma seçmiş. Birbirlerini de karşılamıyorlar. FDA nın sınıflandırmasını şu dokümanın 13. sayfasında görebilirsiniz:
https://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&c...
Bizim sınıflandırma ise daha karmaşık: Vücuda Yerleştirilebilir Aktif Tıbbî Cihazlar, Vücut Dışında Kullanılan Tıbbî Tanı Cihazlar ve Tıbbi Cihazlar olarak ayrılmış, risk gruplarına göre de sınıflandırılmış. Detaylı bilgi için:
https://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&c...
Bir de bu terim 3 alt sınıfı kapsayan bir üst terim olduğundan doğrudan karşılığını bulabileceğinizi zannetmiyorum. Diğer sorunuzun bir karşılığı var gibi ama. Onu da diğer sorunuza cevap olarak yazacağım. Bence, ilk verdiğim dokümandaki açıklamadan hareket ederek önerdiğim karşılığı kullanmak uygun olabilir.
İyi çalışmalar.
https://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&c...
Bizim sınıflandırma ise daha karmaşık: Vücuda Yerleştirilebilir Aktif Tıbbî Cihazlar, Vücut Dışında Kullanılan Tıbbî Tanı Cihazlar ve Tıbbi Cihazlar olarak ayrılmış, risk gruplarına göre de sınıflandırılmış. Detaylı bilgi için:
https://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&c...
Bir de bu terim 3 alt sınıfı kapsayan bir üst terim olduğundan doğrudan karşılığını bulabileceğinizi zannetmiyorum. Diğer sorunuzun bir karşılığı var gibi ama. Onu da diğer sorunuza cevap olarak yazacağım. Bence, ilk verdiğim dokümandaki açıklamadan hareket ederek önerdiğim karşılığı kullanmak uygun olabilir.
İyi çalışmalar.
Note from asker:
Detaylı açıklamalarınız için çok teşekkürler Alptuğ Bey. Ben de sorumu burada paylaştıktan sonra araştırmaya devam ettim ve bir iki doküman buldum. Yerleşmiş, kesin çevirisi bu diyememekle birlikte o dokümanları referans olarak gösterebileceğimi düşünüp oradan yola çıktım. Tıbbi cihazların biyouyumluluk değerlendirmesiyle ilgili bu belgede de dediğiniz gibi 3 alt sınıfı kapsayan bir terim olarak geçiyor ve "harici teması bulunan cihazlar" olarak çevrilmiş. Bu karşılığı kullanmayı tercih ettim. Yardımlarınız için tekrar teşekkürler. |
4 days
dışarıyla iletişim kuran cihaz
otonom olmayan, dışarıdan feedback alabilen veya veren cihaz.
imho
imho
Discussion