Mar 7, 2004 13:51
20 yrs ago
English term

Air China (the overseas airline of the PRC)

English to Chinese Marketing Aerospace / Aviation / Space organisational name
This airline emerged in the mid-1980s as a successor to CAAC (subject of another of my questions). The name appears on its aeroplanes in a number of Chinese characters. Please give me:

- a Pinyin rendition of its full Chinese title (without diacritical marks)

- an Englihs translation of its full Chinese name (e.g. [example only] "The People's Republic of China Premier Air Line Company, Ltd.")

- a Pinyin rendition of any popular nickname it may have

Thank you

Discussion

Non-ProZ.com Mar 7, 2004:
Thanks, Surinder, but, again, what does it mean -- is it The China National Aviation Company" or..?
Non-ProZ.com Mar 7, 2004:
Thank you Denyce. Pleasee add a note on what this means in English? Looks like "The China National Aviation Company", but I am unsure...

Proposed translations

+3
10 mins
Selected

中国国际航空公司

Air China

- zhong guo guo hi hang kong gong si

- Air China

- guo hang

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2004-03-07 14:03:19 GMT)
--------------------------------------------------

Correction:
The pinyin rendition of its full Chinese title is:
- zhong guo guo ji hang kong gong si


--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2004-03-07 14:06:26 GMT)
--------------------------------------------------

Don\'t know if you are interested in this but here is Air China\'s UK website: http://www.air-china.co.uk/

Its English full name is just \"Air China\".

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2004-03-07 14:14:42 GMT)
--------------------------------------------------

Literal translation: China (zhong guo) International (guo ji)Aviation (hang kong) Company (gpng si)

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2004-03-07 14:15:15 GMT)
--------------------------------------------------

Correction:
Literal translation: China (zhong guo) International (guo ji)Aviation (hang kong) Company (gong si)
Peer comment(s):

agree Jianming Sun
3 mins
agree zhongren (X) : 通称“国航”
56 mins
agree Danbing HE
13 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you. The choice was purely down to timing -- results identical from both respondents"
17 mins

中国国际航空公司

中国国际航空公司
zhongguo Guoji Hangkong Gongsi

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2004-03-07 14:30:20 GMT)
--------------------------------------------------

Its literal Translation is \"China International Aviation Company\". But is is a national Carrier of China which operates on international sector.

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2004-03-07 14:31:04 GMT)
--------------------------------------------------

Its literal Translation is \"China International Aviation Company\". But is is a national Carrier of China which operates on international sector.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search