Aug 12, 2018 18:19
5 yrs ago
1 viewer *
Turkish term
kredinin kapatılması
Turkish to English
Bus/Financial
Finance (general)
loans
Merhaba,
"riski sona eren kredinin kapatılması"
Bu durumda ne denir acaba?
Teşekkürler.
"riski sona eren kredinin kapatılması"
Bu durumda ne denir acaba?
Teşekkürler.
Proposed translations
(English)
4 | remove the risk from the records | Çağatay Duruk |
5 -2 | Post - risk expiry credit settling | Salih YILDIRIM |
Change log
Aug 12, 2018 18:31: Shera Lyn Parpia changed "Language pair" from "English" to "Turkish"
Aug 12, 2018 19:29: Taña Dalglish changed "Language pair" from "Turkish" to "Turkish to English"
Proposed translations
-2
2 hrs
Post - risk expiry credit settling
I'd employ!
Peer comment(s):
disagree |
Kim Metzger
: "expiry credit settling"? What's that? Please elucidate.
19 mins
|
disagree |
Tim Drayton
: There is no such term in financial English as "credit settling" to the best of my knowledge.
12 hrs
|
If you say so!
|
10 hrs
remove the risk from the records
İlk bakışta cümle yanlış kurulmuş gibi, risk ortadan kalktıysa kredi de kapanmıştır zaten. Ancak bir önceki sorunuzda cümlenin tamamını vermiştiniz, oradan nakdi bir krediye bir garanti verildiği anlaşılıyor. Nakdi kredinin geri ödenmesi riskin ortadan kalkması oluyor, buna istinaden yaptığımız işlem de, riski kendi kayıtlarımızdan çıkmak olur.
Discussion