Aug 12, 2018 18:19
5 yrs ago
1 viewer *
Turkish term

kredinin kapatılması

Turkish to English Bus/Financial Finance (general) loans
Merhaba,

"riski sona eren kredinin kapatılması"

Bu durumda ne denir acaba?

Teşekkürler.
Change log

Aug 12, 2018 18:31: Shera Lyn Parpia changed "Language pair" from "English" to "Turkish"

Aug 12, 2018 19:29: Taña Dalglish changed "Language pair" from "Turkish" to "Turkish to English"

Discussion

Taña Dalglish Aug 12, 2018:
@ Asker Asker, I know you are new to the site, but you have to clearly define your language preferences. Are you going into English? You have everyone confused.

Proposed translations

-2
2 hrs

Post - risk expiry credit settling

I'd employ!
Peer comment(s):

disagree Kim Metzger : "expiry credit settling"? What's that? Please elucidate.
19 mins
disagree Tim Drayton : There is no such term in financial English as "credit settling" to the best of my knowledge.
12 hrs
If you say so!
Something went wrong...
10 hrs

remove the risk from the records

İlk bakışta cümle yanlış kurulmuş gibi, risk ortadan kalktıysa kredi de kapanmıştır zaten. Ancak bir önceki sorunuzda cümlenin tamamını vermiştiniz, oradan nakdi bir krediye bir garanti verildiği anlaşılıyor. Nakdi kredinin geri ödenmesi riskin ortadan kalkması oluyor, buna istinaden yaptığımız işlem de, riski kendi kayıtlarımızdan çıkmak olur.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search