Glossary entry

Spanish term or phrase:

tema examinadora > terna examinadora

English translation:

(three-member) panel / committee of examiners

Added to glossary by Charles Davis
Jul 8, 2018 18:42
5 yrs ago
6 viewers *
Spanish term

tema examinadora

Spanish to English Other Education / Pedagogy
después de evaluar el informe escrito presentado a la Tema Examinadora y verificado el porcentaje alcanzado en cada aspecto establecido, los alumnos acumularon el puntaje individual que a continuación se expresa

This is from a Honduran graduation certificate.

It almost sounds like this is Spanglish for examination 'team' or 'panel' but I can find no such meaning in dictionaries.
Change log

Jul 13, 2018 14:33: Charles Davis Created KOG entry

Jul 13, 2018 14:34: Charles Davis changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1321043">Charles Davis's</a> old entry - "tema examinadora"" to ""(three-member) panel / committee of examiners""

Proposed translations

+2
32 mins
Selected

(three-member) panel / committee of examiners

Not Spanglish; just a typo for "terna": a very common one with scanned documents; "rn" is very commonly OCRd as "m", and "tema" is a much more common word than "terna", so it's understandable.

If you look for "la tema examinadora" in Honduras you'll find quite a few examples, but more of "la terna examinadora", which is what it should be.

"Terna" means a group of three. This number is widely used in Spain too, at graduate level. But in practice I don't think you need to include the "three-member" part. Just panel or committee, whichever you think more suitable (committee is more common in the U.S., I think).
Peer comment(s):

agree Jean Shearer
1 hr
Many thanks, Jean :-)
agree lorenab23 : Great catch Charles!
2 hrs
Thanks so much! Un abrazo :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Sorry for the delay! Yes you hit the nail on the head!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search