This question was closed without grading. Reason: Other
Jun 27, 2018 20:00
5 yrs ago
1 viewer *
English term
\"after-imaging\"
English to Spanish
Tech/Engineering
Computers: Software
Hello! I am having some trouble translating this term. Can anybody help me please?
Here is some context:
Licensee can use the Software in a failover environment on the condition that the failover environment is set up as a passive mirror against which applications cannot execute, transact or query directly. In this scenario, failover is accomplished by after-imaging.
Thank you!
Here is some context:
Licensee can use the Software in a failover environment on the condition that the failover environment is set up as a passive mirror against which applications cannot execute, transact or query directly. In this scenario, failover is accomplished by after-imaging.
Thank you!
Proposed translations
(Spanish)
3 | filmación | Isabelita Echevarria Prengel |
Proposed translations
13 hrs
filmación
I understand something like a procedure.
Example sentence:
Una vez filmada, esta capa hace la función del negativo de película tradicional.
Note from asker:
I think the answer is related to "imagen", because of the word failover. So maybe an image is created so that the system can continue working... :-/ |
Something went wrong...