Glossary entry

Italian term or phrase:

pozzo per il prelievo (di prelevamento)

German translation:

Entnahmeschacht für Grundwasser

Added to glossary by Vanessa Kersten
Jun 25, 2018 20:29
5 yrs ago
3 viewers *
Italian term

pozzo per il prelievo (di prelevamento)

Italian to German Tech/Engineering Engineering (general) Abwasserwirtschaft
Hallo Leute,

E' da ipotizzare che all'incirca i quantitativi scaricati corrispondano alle quantità approvvigionate dall'acquedotto.
Per un dettaglio dei punti di scarico si veda la planimetria degli scarichi all'ultimo aggiornamento.
L'immissione avviene tramite pompa; prima del punto di immissione è disponibile un ***pozzetto per il prelievo***. Le caratteristiche di tali acque (provenienti dai servizi oppure dai lavaggi degli uffici) sono essenzialmente assimilabili, in condizioni normali, alle acque civili o domestiche.

Genauer beschrieben wird er leider nicht. Kennt jemand den Fachbegriff? Danke!

Vanessa

Discussion

Johannes Gleim Jun 30, 2018:
@ Vanessa Laut eigener Aussage wird hier kein Grundwasser, sondern Abwasser entnommen. Deshalb habe ich nach "Abwasser" gesucht, und die "Grundwasser"-Referenzen nicht beachtet.

Proposed translations

+2
32 mins
Selected

Entnahmeschacht für Grundwasser

Wasserentnahmeschacht
Note from asker:
Nein, es geht offenbar um einen Schacht, aus dem man Proben der Abwässer entnehmen kann, nicht Grundwasser... Das Ganze gehört zum Kanalisationssystem eines Unternehmens.
Peer comment(s):

agree Kim Metzger : Entnahmeschacht für Abwasser. Ein Teilstrom des Abwassers wird über einen Entnahmeschacht aus dem Abwasserkanal entnommen. https://www.abwasserwaermenutzung.com/hauptnavigation/produk...
18 hrs
dankeschön!
agree Saskia Ponzi
19 hrs
vielen Dank!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
16 hrs

Brunnen (oder Schacht) zur (Abwasser)entnahme

• Zuleitung aus dem Brunnen zur Grundwasserentnahme für den Stetslauf der Fahrbahnentwässerung in den Querschlag 54/3 (33).
• Adduzione dal pozzo per il prelievo dell’acqua di falda per il flusso continuo del drenaggio della piattaforma nel cunicolo trasversale 54/3 (33).
https://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...

Devono essere individuati punti di monitoraggio rappresentativi e significativi, anche in relazione
all’estensione della discarica, in modo tale che siano presenti almeno un pozzo per il prelievo dell’acqua di falda a monte (a distanza sufficiente dal sito per escludere influenze dirette) e due a valle, tenuto conto della direzione di falda
Es müssen repräsentative und aussagekräftige Überwachungspunkte, auch in Relation zur Ausdehnung der Deponie, festgelegt werden, wobei mindestens ein Rohrschacht zur Grundwasserentnahme bergseitig (mit genügendem Abstand zur Deponieanlage,
um direkte Einflüsse auszuschließen) und zwei Rohrschächte talseitig unter Berücksichtigung der
Grundwasserfließrichtung anzubringen sind.
https://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...

Tiefe des Brunnens: 50 m.
Profondità del pozzo di prelievo: 50 m.
https://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...

5.4.1. Descrizione
Questo sistema utilizza l‘acqua freatica come fonte di calore. L‘acqua viene pompata da un pozzo di prelievo, fatta raffreddare nell‘evaporatore e riportata all‘acqua freatica tramite un pozzo di iniezione.
:
Grundwasser-Brunnen. Rücklauf
(Im Dokument versteckt, offensichtlich im Änderungsmodus überschrieben)
https://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...
Note from asker:
Ja, Sie meinen ja auch im Prinzip dasselbe - nur es geht nicht um Grundwasserentnahme, da es im Kontext um die Abwasserkanalisation geht....
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search