This question was closed without grading. Reason: Other
Jun 5, 2018 09:09
5 yrs ago
English term
tip of the faucet glass
English to French
Tech/Engineering
Other
matériel dentaire (chaise)
pas de contexte, juste cette description tip of the faucet glass
je me demande s'il ny a pas une erreur et si ce ne serait pas plutôt
tip of the glass faucet ( l'embout du dispositif de remplissage de verre)
je me demande s'il ny a pas une erreur et si ce ne serait pas plutôt
tip of the glass faucet ( l'embout du dispositif de remplissage de verre)
Discussion