May 17, 2018 17:23
5 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
Cursa
Spanish to Polish
Tech/Engineering
Textiles / Clothing / Fashion
Plecionkarka
Tłumaczę rysunek plecionarki i pojawia się część nazwana cursa
cursa delantera, trasera, barra tope cursa, POMO REGULACION CURSA...
ktoś coś może pomóc...w słowniku tech. nic nie ma... RAE też nic;(
cursa delantera, trasera, barra tope cursa, POMO REGULACION CURSA...
ktoś coś może pomóc...w słowniku tech. nic nie ma... RAE też nic;(
Proposed translations
(Polish)
2 | prowadnik | Paulistano |
Change log
May 17, 2018 20:44: mariposa2h changed "Field (write-in)" from "Plecionarka" to "Plecionkarka"
Proposed translations
4 days
Selected
prowadnik
imho
Plecionkarka igłowa
(57) Łańcuch kinematyczny (3) napędu prowadnika (4) zawiera zębatą przekładnię pasową, której pas (8) jest skręcony wokół jego osi podłużnej oraz przegięty na rolkach pośrednich (9), przy czym koła zębate tej przekładni, czynne (10) oraz bierne (11), są usytuowane w różnych płaszczyznach, korzystnie do siebie prostopadłych, zaś czynne koło (10) jest połączone za pośrednictwem mechanizmu korbowodowo-pasowego (12) z wejściowym wałem napędowym (13), stanowiącym rozgałęzienie dla mechanizmów korbowo-wodzikowego (1) oraz napędu prowadnika (4).
Plecionkarka igłowa
(57) Łańcuch kinematyczny (3) napędu prowadnika (4) zawiera zębatą przekładnię pasową, której pas (8) jest skręcony wokół jego osi podłużnej oraz przegięty na rolkach pośrednich (9), przy czym koła zębate tej przekładni, czynne (10) oraz bierne (11), są usytuowane w różnych płaszczyznach, korzystnie do siebie prostopadłych, zaś czynne koło (10) jest połączone za pośrednictwem mechanizmu korbowodowo-pasowego (12) z wejściowym wałem napędowym (13), stanowiącym rozgałęzienie dla mechanizmów korbowo-wodzikowego (1) oraz napędu prowadnika (4).
Note from asker:
No właśnie szłam w tym kierunku bo natrafiłam na ten patent ale znalazłam coś takiego i trochę mi się to jakoś nie składa....https://pl.scribd.com/doc/312444966/bobinadora |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...