May 16, 2018 21:57
5 yrs ago
1 viewer *
English term

lamo

English to Polish Social Sciences Slang
It can also mean another way of saying "lame" as "lamo".
Example: "Man, that guy is such a lamo!"

Chodzi mi o slowo lamo jako okreslenie osoby, ktora jest lame. Nie w sensie niezdolnosci fizycznych badz starosci tylko w znaczeniu uzywanym przez mlodziez dzisiejsza.

kto to jest lamo? Czy to jest slowo uzywane do "bullying", czy tez jest ono blizej zartobliwo-przyjaznego spectrum, czy to jest slowo obrazliwe ...itp...?

Odpowiadajacemu na te pytania propozycji tlumaczenia poszukuje.

Z gory dziekuje.

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

przymuł, lamus (slang), frajer, oferma, niedojda

Inne propozycje. Gość nie przystaje do otoczenia, jest pośmiewiskiem. Określenie wyraża politowanie/pogardę i w tym sensie jest obraźliwe. Istnieją jednak mocniejsze odpowiedniki. To po prostu, jak w przykładzie geopieta, przeciwieństwo cool. I ten sam rejestr.
Peer comment(s):

agree Frank Szmulowicz, Ph. D.
1 hr
Dziękuję :)
agree Robert Foltyn : Szczególnie "przymuł" lub "lamus" (trzy ostatnie wydają się trochę dated)
6 hrs
Dziękuję. Słuszna uwaga :)
agree legato
1 day 18 hrs
Dziękuję :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
16 mins

przygas

slang : not being in the know : square She's cool, but her boyfriend is so lame.

-------
Peer comment(s):

agree Frank Szmulowicz, Ph. D.
2 hrs
dziękuję
agree Robert Foltyn
7 hrs
dziękuję
Something went wrong...
8 hrs
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search