May 16, 2018 07:40
5 yrs ago
4 viewers *
Spanish term

Corsé swain

Spanish to English Medical Medical (general)
Estoy intentando encontrar el nombre de este corsé en inglés, no parece haber resultados con Swain brace, pero sí con el resto de corsés que busco.

Ejemplo: http://www.ortopediamadridgalan.com/corses-madrid/

Quedo pendiente.
Proposed translations (English)
3 rigid TLSO (brace)

Discussion

Marie Wilson May 16, 2018:
The only thing is that BIVALVE (TWO-PIECE) BACK BRACE could apply to any kind of rigid back brace. I wore one for a few months and it was also a rigid, two-piece one, but not the same as the one in the photo. I think really all the rigid ones have to be 2-piece, otherwise, it would be impossible to get them on, as they are made to measure and a very close fit.
lorenab23 May 16, 2018:
See if this works Corsé de Swan regulable para cifosis. Se trata de un corsé bivalvo fabricado en polietileno de alta densidad con herraje para regular la corrección. (Includes photo)
https://www.ortopedialopez.com/tienda/corses/corse-de-swan/
BIVALVE (TWO-PIECE) BACK BRACE (includes photo)
www.orthotech-net.fr/en/products-catalog/back-braces/bivalv...
Marie Wilson May 16, 2018:
Marta This one is similar:https://www.scoliosisbracecheck.com/malaga-brace.html
It says they are rarely seen outside Spain, so maybe that is why hard to find.
Robert Carter May 16, 2018:
@Marta There appears to be a typo in your reference, so I'm not sure whether it's meant to be "swain" or "swan":
- INDICACIONES del CORSÉ DE SWAN:
El corsé de swan está indicado para el tratamiento de la cifolordosis.

Whatever it is, I couldn't find anything either, beyond the fact that kypholordosis is also referred to in some texts as "swan-neck" or "swan-neck deformity".

...none of them had cervical kyphosis, but two (4%) had cervical kypholordosis (“swan-neck”)
http://ethesis.helsinki.fi/julkaisut/laa/kliin/vk/remes/spin...

Proposed translations

53 mins
Selected

rigid TLSO (brace)

It's Swan, not Swain, and it only seems to be used in Spain. Maybe it is a Spanish brand. I can't find anything for swan brace or corset, so it might be better to say what it is.

"Ortesis toracolumbosacra (Corse swan): igual pero para pacientes con el ápex por debajo de T8. Sólo sujeta los dos tercios inferiores de la espalda."
https://www.onmeda.es/foros/traumatología/39005-problemas-de...

corse de swan - Ortopedia Mostoles
https://www.ortopediamostoles.com/corsé.../470-corsé-de-swan...
El corsé de swan es un corsé indicado para la corrección de cifosis

TLSO (Thoracic Lumbar Sacral Orthosis) | Scheck & Siress
https://www.scheckandsiress.com/patient...use.../tlso-thorac...
TLSO (Thoracic Lumbar Sacral Orthosis). A TLSO is frequently a two-piece clamshell design. It may also be a single piece with an opening on the front.

TLSO Brace Helps Kyphosis – Orthomen
https://www.orthomen.com/blogs/tlso-brace/tlso-brace-helps-k...
Mar 13, 2017 - Another condition characterized by an unusual bend of the spine is kyphosis. This refers to an exaggerated rounding of the back, a condition ...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2018-05-16 10:48:44 GMT)
--------------------------------------------------

I think you are right about Swain/Swan. It is probably named after its inventor and Swain is a surname. I still can't find it in English though, seems to be used in Spain mainly.
Note from asker:
Gracias, Marie. Yo he encontrado TLSO también, pero hay varios tipos de corsé que hacen las veces de TLSO y este es uno de los tipos. En español es Swain o Swan. La médica que lo ha escrito se refiere a ellos siempre como Swain incluso como hablamos. En español la verdad es que también hay muy pocos resultados, pero he visto uno en francés. Voy a comentarle. Mil gracias :).
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search