Mar 1, 2004 04:47
20 yrs ago
Chinese term

窗口企业

Chinese to English Other Business/Commerce (general)
“窗口企业”的英译,除window company (本人不太喜欢), liasion company,subsidiary company外,请教同仁,还有什么更好的译法?

语境:内地一些省市在香港的窗口公司

Proposed translations

19 mins
Chinese term (edited): ������ҵ
Selected

Hong Kong "shop-window", Hong Kong sales outlet, Hong Kong representational office, HK marketing arm

Just guesses. Not sure about this at all. Suggestions from Hong Kong-based peers might be the most reliable...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks, Lai'an. It seems to me that we need different terms for various context."
20 mins

Service Company/Demonstrative Company

Service:
Employment in duties or work for another, as for a government: has been in the company's service for 15 years.
A government branch or department and its employees: the diplomatic service.
Something went wrong...
11 hrs

shopwindow-oriented subcompany (of the enterprises)

subcompany or suboffice or subbranch

分析:窗口企业应是某内地企业的分支机构或二级企业,设在大城市,经济特区或境外,其目的是介绍自己,推销产品。
Something went wrong...
+2
14 hrs
Chinese term (edited): ������ҵ

front company or showcase company

These are the translation I could think of. I think both of them convey the meaning, however, front company sometimes has a negative meaning, ie, Irap used to have some front companies in other countries. So we must be careful when we use it.
Peer comment(s):

agree Lu Zou
1 hr
agree Twinpens (X)
9 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search