Glossary entry

English term or phrase:

OFFLOADS

French translation:

délestage(s)

Added to glossary by Catherine GEFFRAY
May 7, 2018 15:52
6 yrs ago
English term

OFFLOADS

English to French Tech/Engineering Computers: Systems, Networks
Intelligent offloads
Improved performance and efficiencyIntelligent offloads
Created by using a balanced mix of compute and offload, result in the optimal point between performance and efficiency being reached

Que signifie la phrase result in ???

Proposed translations

+1
2 hrs
English term (edited): offload(s)
Selected

délestage(s)

Created by using a balanced mix of compute and offload, result in the optimal point between performance and efficiency being reached

La phrase anglaise est mal construite. Si l'on oublie "Created by" et que l'on ne retient que "Using a balanced mix of compute and offload, resultS in the optimal point between performance and efficiency being reached." on obtient en français quelque chose comme
"Grâce à un bon dosage de calcul et de délestage, on peut obtenir un compromis optimal entre performance et rendement."
Peer comment(s):

agree Daryo
13 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
10 mins

déchargements

.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2018-05-07 16:03:37 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.microsoft.com/en-us/language/Search
Peer comment(s):

agree FX Fraipont (X)
6 mins
Tx FX!
neutral Daryo : I wouldn't trust too much Microsoft to be "the authority" when it comes to translating ...
15 hrs
wr
Something went wrong...
2 hrs

Transfert

Qui colle bien avec le sens à mon avis
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search