This question was closed without grading. Reason: Other
Apr 3, 2018 14:24
6 yrs ago
18 viewers *
English term
storm shutters
English to Spanish
Tech/Engineering
Architecture
EN > ES
Could someone tell me what term is generally used in Spanish for "storm shutter", please? I have come across "persiana/contraventana" "para/contra" "tormenta(s)"....
Thanks in advance!
Thanks in advance!
Proposed translations
(Spanish)
Change log
Apr 3, 2018 14:48: Thomas Pfann changed "Language pair" from "Spanish to English" to "English to Spanish"
Proposed translations
+2
7 mins
contraventanas
I would suggest "contraventanas."
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Mercedes Sánchez-Marco (X)
36 mins
|
Gracias, Mercedes.
|
|
agree |
MPGS
: :-)
1 hr
|
Thank you, MPGS.
|
34 mins
postigos
Lo que se ve en las imágenes aquí
https://www.google.com.ar/search?q=storm shutter&rlz=1C1CHBF...
en mi región se llaman "postigos".
https://www.google.com.ar/search?q=storm shutter&rlz=1C1CHBF...
en mi región se llaman "postigos".
+1
44 mins
tormenteras
creo que hay que ser más específico, se trata de un elemento especial para casos de huracanes, etc.
Parece que en Florida, Puerto Rico, etc. lo llaman con frecuencia tormentera. Comparar imágenes:
https://www.google.es/search?q="storm shutter"&source=lnms&t...
https://www.google.es/search?q=tormentera ventana&source=lnm...
...En el mercado hay tormenteras de varios tipos, como lo son los paneles de aluminio, acero galvanizado o plástico, las de acordeón y las enrollables...
http://especiales.elnuevodia.com/huracanes2012/documents/Tor...
...La instalación de tormenteras o paneles resistentes contra impactos sobre ventanas y puertas de vidrio reducirán los daños que un huracán pueda generar...
https://huracanes.fiu.edu/preparate-ahora/prepare-su-casa/co...
Saludos
Peer comment(s):
agree |
Adriana Martinez
: En efecto, en Puerto Rico se usa el término tormentera. Esa propuesta iba a incluir pero vi la tuya.
3 hrs
|
Gracias Adriana, saludos desde Leipzig
|
+1
56 mins
protector para ventana
Los "storm shutters" se utilizan para proteger las ventanas en caso de huracán.
5 hrs
Persianas contra tormentas o tormentera
Tormenteras de roll-up.
Tormenteras tipo acordeon.
Tormenteras tipo plancha en aluminio.
Tormenteras tipo acordeon.
Tormenteras tipo plancha en aluminio.
Reference:
6 hrs
persianas o contraventanas (de protección) contra huracanes
Como comentando en discusión.
Discussion
In Spain at least the use of persianas and contraventanas is widespread; almost any house will have either one -or both- on its windows. The reference to storm shutters usually refers to either persianas or contraventanas that are not just like our regular ones but those are somehow specially reforzadas.
From a Spanish perspective, to refer to a persiana/contraventana para tormentas would just not make such a difference or one would have to ask whether you refer to just regular persianas/contraventanas or if those are somehow reforzadas.
I believe that persianas o contraventanas para huracanes would immediately and unequivocally convey a reference to the very same object you call storm shutter in English. And that's why I pointed that out! ;)
... unless storm shutter is really a reference to "just" a regular persiana or contraventana; if that is the case then persiana o contraventana would be the best translation.
Pondría metálicas porque, en la referencia que puse en mi respuesta, casi todas las que aparecen son metálicas, lo cual tiene sentido si se piensa que tienen que aguantar fuertes vientos y lluvias.
Salvo especificación en el contexto original, diría así, persianas o contraventanas de protección contra huracanes