Mar 20, 2018 10:34
6 yrs ago
2 viewers *
English term

heater tube (thermocouple)

English to French Tech/Engineering Engineering (general) Fuel thermal ocidation test machine Falex 400
Lift and rotate the heater tube thermocouple retaining clip off the thermocouple and carefully remove the thermocouple tip from the hole on the top of the heater tube taking care not to bend the thermocouple.

Always place bus bar cover over the heater tube test area when running test to prevent contact with the test section.

Proposed translations

10 hrs
Selected

(thermocouple du) tube chauffant

Suggestion
cf. tubes JFTOT dans http://www.deltalabo.fr/fr/ab_gp_family.php?gam=17&fam=285#a...
+ ASTM D3241
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
16 mins
1 hr

Doigt de gant du thermocouple

Tube dans lequel le thermocouple est placé
Something went wrong...
-1
34 mins
English term (edited): heater tube thermocouple retaining clip

étrier de fixation du tuyau chauffage au thermocouple

You have parsed this incorrectly. The term you need to translate is "heater tube thermocouple retaining clip"

https://www.testo.com/fr-FR/sonde-tuyau-avec-tete-de-mes...o...
Utilisez cette sonde de température thermocouple (TC) avec étrier de fixation pour mesurer les températures par contact sur les tuyaux d'un diamètre de 5 à 65 mm. L'étrier de fixation permet une fixation rapide et aisée de la sonde de contact sur le tuyau.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2018-03-20 11:40:55 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.testo.com/fr-FR/sonde-tuyau-avec-tete-de-mes-int... Short form: https://goo.gl/TStS8x

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2018-03-20 11:44:59 GMT)
--------------------------------------------------

Note that it is the clip that is being lifted and rotated, so that is the principle noun here and "heater tube thermocouple retaining" is an adjectival string qualifying the noun "clip", in order to explain which clip should be lifted and rotated.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2018-03-20 12:05:27 GMT)
--------------------------------------------------

That should have been " ... tuyau de chauffage ... ".
Peer comment(s):

disagree GILLES MEUNIER : tuyau chauffage, ce n'est pas français, votre lien ne fonctionne pas et heater tube = caloduc. Retaining clip n'est pas à traduire. c'est d'ailleurs un collier de fixation et non un étrier
3 mins
It could be a "caloduc", but might be a tube supplying a heater, not a heating tube. A "collier" isn't a "clip" and the principle noun in this string is "clip", so it must be translated. The other nouns are used adjectivally.
Something went wrong...
2 hrs

canne chauffante

Nombreux exemples sur Google.
Me semble être davantage employé en laguage courant que "caloduc" pour un thermoplongeur..
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search