Mar 15, 2018 17:24
6 yrs ago
French term

dégager une voiture

French to English Other Automotive / Cars & Trucks car characteristics
In an activity package description - on offer is taking part in a rally in a small jeep. Talking about the development of the vehicle, the qualities it needed. Context: " ... ce véhicule doit être : léger (pour les transport en avion); peu volumineux (il doit pouvoir se faufiler et être **dégager** à la main); rapide (au moins capable de rouler à une vitesse soutenue de 100 km/h)..." I presume that it should be "dégagé", but what does it mean? Thanks for any help.
Proposed translations (English)
4 +3 dig out of mud or sand

Discussion

Philippe Etienne Mar 16, 2018:
Yes, it should be "dégagé" -se faufiler: narrow car gauge, short wheelbase and small turning radius.
-dégagé à la main (freed from a tricky situation with hand pushing or manual jack or winch): lightweight
philgoddard Mar 15, 2018:
Yes, I think you're right. I just didn't see the connection.
katsy Mar 15, 2018:
as a non-specialist @philgoddard I'm not a car fiend! se faufiler, as I am sure you know (I'm v. good at stating the obvious!) is to weave in and out of (in a car) traffic, in order to get ahead. The link with "dégager" would no doubt be a car that is easy to handle and manoeuvre.
philgoddard Mar 15, 2018:
Yes, it does http://www.sodevamartinique.com/degager-voiture-embourbee/
But before I put that as an answer, can anyone help with "se faufiler"? I want to be sure it fits with my suggestion.
philgoddard Mar 15, 2018:
I'm also not sure what "se faufiler" means in this context.
Could "dégagé" mean dug out of mud or sand?

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

dig out of mud or sand

DÉGAGER UNE VOITURE EMBOURBÉE !
Cette technique toute simple pourrait vous être très utile.
Si votre véhicule s’est enlisé dans la boue, pas de panique, prenez vos tapis de sol et placez les sous vos roues. Une fois cela fait, roulez doucement et vous devriez vous dégager sans problème.
Peer comment(s):

agree katsy
14 mins
agree Francois Boye : or out of snow
26 mins
True.
agree Henrietta Scart
14 hrs
neutral Philippe Etienne : It could also mean being freed from stones underneath that make the car lose traction (wheels in the air), using long-traval jacks and filling beneath the free wheel, ie anything that prevents it from moving.
14 hrs
It could be treacle or pingpong balls too, but mud, sand and snow are the most likely :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks for your help"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search