Glossary entry (derived from question below)
Croatian term or phrase:
Rauchmelder
German translation:
javljač dima
Added to glossary by
Ivana Bojcic
Mar 5, 2018 13:04
6 yrs ago
1 viewer *
Croatian term
Rauchmelder
Croatian to German
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
Nalazim nekoliko rješenja u hrvatskom: detektor dima, požarni alarm, osjetnik dima, dimni alarm... i iz elektrotehničkog rječnika "javljač dima", što mi je malo čudno. Zna li netko koji naziv (i zašto) bi bio najprikladniji?
Hvala
Hvala
Proposed translations
(German)
4 +1 | javljač dima | Tatjana Kovačec |
5 | dimni detektor | Bojan Dronjak |
Proposed translations
+1
6 mins
Selected
javljač dima
Kao što i u hrvatskom ima različitih inačica za jednu te istu stvar (detektor....požarni alarm, osjetnik dima...) tako i na njemačkom ima mnogo izraza i Rauchmelder nije samo Rauchmelder već se zove i Rauchdetektor, Brandalarm, Rauchsensor....) mislim da nijedno nije pogrešno, sve su različiti nazivi za jednu te istu stvar pa bih ja tu stavila javljač dima. Obično tako i stavljam. Rauchsensor netko zove senzor dima netko osjetnik....kako tko voli pa nek izvoli
http://www.gradimo.hr/clanak/javljac-dima-dojavnik-pozara/19...
Naravno da će neki nadobudni proofreader hrvatskog ići mijenjati tvoj prijevod u neki koji se njemu više sviđa ali to je onda tipa senzor = osjetnik i to su jednostavno da ne velim kaj......pa kad ja pišem načelo, a hrvatski klijent mi sve lijepo promijeni u princip.....
http://www.gradimo.hr/clanak/javljac-dima-dojavnik-pozara/19...
Naravno da će neki nadobudni proofreader hrvatskog ići mijenjati tvoj prijevod u neki koji se njemu više sviđa ali to je onda tipa senzor = osjetnik i to su jednostavno da ne velim kaj......pa kad ja pišem načelo, a hrvatski klijent mi sve lijepo promijeni u princip.....
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hvala i svakako potvrđujem teoriju s nadobudnim proofreaderima :D"
32 mins
dimni detektor
ovo sto je kolegica gospodja Kovačec navela stoji, tako da je moj ponudjeni ekvivalent zapravo stvar drugacijeg sintagmatskog rjesenja, kako god...
lp
lp
Reference:
Something went wrong...