Feb 28, 2018 22:27
6 yrs ago
русский term
рамкострел
русский => английский
Наука
Автоматика и робототехника
educational robotics kit
I'm translating instructions and lesson materials for a robotics kit. One of the models the students build is called РАМКОСТРЕЛ. It looks like it might be a catapult? Google has totally failed me! Any help/discussion much appreciated.
Proposed translations
(английский)
3 +2 | frameshooter | FreEditor |
Proposed translations
+2
6 час
Selected
frameshooter
"Рамкострел" sounds like a newly coined word in Russian. It's the first time I ever heard of it. So I believe it's worth coining a similar word in English.
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2018-03-01 06:20:25 GMT)
--------------------------------------------------
Or "frame-thrower".
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2018-03-01 06:20:25 GMT)
--------------------------------------------------
Or "frame-thrower".
Peer comment(s):
agree |
Dmitry Zaikin
: IMHO - Может, frameshot по аналогии с slingshot?
2 час
|
Да. Это тоже хороший вариант. Спасибо большое!
|
|
agree |
Jack Doughty
2 час
|
Thank you very much!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks"
Discussion
https://www.google.co.uk/search?q=ballista&dcr=0&source=lnms...
although the translation for it is usually simply баллиста.