Glossary entry

Arabic term or phrase:

قيود الملكية

English translation:

Ownership Deed

Added to glossary by Abu Bekr Al-Agib
Feb 13, 2018 07:17
6 yrs ago
6 viewers *
Arabic term

القيود

Arabic to English Social Sciences History
What is the best way to understand القيود in the following context (a text explaining the contents of an old manuscript):

القيود :

-قيد تملك لمحمد بن سيف العتيقي بخطه جاء فيه " هذا من ما من الله تعالى به على عبده محمد بن سيف بن حمد العتيقي في عشرين من صقر الخير سنة 1204 من هجرته صلى الله عليه و سلم كتبه كتابة رحم الله من دعا لمالكه بالمغفرة آمين ".

-قيد وقف لحمد بن عبدالعزيز (بن حمد ) العتيقي جاء فيه " قد وقف هذا الديوان الفريد و الدر النضيد مالكه حمد بن عبدالعزيز العتيقي على من ينتفع به وشرط النظر والانتفاع به للفقير إلى مولاه الغني عبدالله بن خلف ابن دحيان الحنبلي وقفا صحيحا شرعيا في 3 ذي الحجة 1319هـ".

Thank you in advance for your help.
Proposed translations (English)
4 +1 Ownership Deed
Change log

Feb 21, 2018 07:57: Abu Bekr Al-Agib Created KOG entry

Proposed translations

+1
13 mins
Selected

Ownership Deed

القيد هنا يعني الصك وهو مستند مكتوب يفيد بتملك شخص ما لعقار أو ما شابه

--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2018-02-21 08:20:30 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thanks Amel.
Peer comment(s):

agree Ayman Massoud
38 mins
Thanks Ayman,
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you for your help."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search